来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
autorisations
genehmigungen
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 5
质量:
d'autorisations
4.5 dreiländerverkehr im rahmen des gemeinschaftskontingents 19841988
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
autorisation et exigences de fonds propres
genehmigung und eigenkapitalanforderungen
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
autorisation d'infrastructures propres aux réseaux mobiles
beseitigung der beschränkungen des angebots an alternativen infrastrukturen ren
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
avec ces autorisations s'achève une partie des travaux du comité des ressources propres tva, partie qui a consisté à définir les compensations financières tva.
anpassungen des ursprünglichen vor schlags der kommission angeregt hatte, hat die kommission dem rat am 4. juli 1980 gemäß artikel 149 absatz 2 des vertrages einen geänderten vorschlag zugeleitet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
cette autorisation temporaire doit être limitée à la période dont les autorités albanaises ont besoin pour développer leurs propres capacités de contrôle.
diese vorübergehende genehmigung sollte auf den zeitraum befristet werden, den die albanischen behörden benötigen, um ihre eigenen kontrollkapazitäten aufzubauen.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
cette directive impose l'autorisation déjà mentionnée dans la directivecadre aux établissements qui manient leur propres déchets toxiques et dangereux.
die richtlinie dehnt die genehmigungspflicht der rahmenric'ntl inie auch auf jene unternehmen aus, die ihre eigenen giftigen und gefährlichen abfälle handhaben.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
pour compléter utilement ses prêts sur ressources propres, la banque a reçu l’autorisation de mobiliser les ressources budgétaires de la ce.
zur sinnvollen ergänzung ihrer finanzierungstätigkeit aus eigenen mitteln wurde die bank ermächtigt, eu-haushaltsmittel zu mobilisieren.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
enfin, la commission a décidé d'accélérer ses propres procédures, afin défaire savoir rapidement aux entreprises concernées de quel côté elle penche — autorisation ou interdiction.
schließlich hat sie beschlossen, ihre eigenen verfahren zu beschleunigen, um die betroffenen unternehmen schnei 1er informieren zu können, ob eine genehmigung oder ein verbot ansteht.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dans certains cas, la décentralisation s'accompagne de l'autorisation pour les établissements scolaires de rechercher des fonds propres (voir chapitre 5).
diese situation ist in deutschland, in luxemburg und in island anzutreffen, sowie in der französischen gemeinschaft belgiens, in frankreich, Österreich, portugal und liechtenstein für bestimmte schulkategorien.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
autorisation
zulassung
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 8
质量: