您搜索了: faites vous remarquer avec un sens du style : (法语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

German

信息

French

faites vous remarquer avec un sens du style :

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

德语

信息

法语

faites-vous plaisir à vous et à vos amis avec un cadeau acheté au magasin du musée de la brasserie.

德语

oder sie machen sich oder ihren lieben eine freude mit einem geschenk aus dem brauereimuseum.

最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:

法语

avec un sens accru de l'autodiscipline de façon à

德语

länder, die sich gegen solche versuche ausspre­

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

avec un pantalon en velours côtelé pour un look décontracté, qui démontre la sécurité du style sans date d'expiration.

德语

zur cord-hose entsteht ein lässiger look, der stilsicherheit ohne ablaufdatum demonstriert.

最后更新: 2012-10-20
使用频率: 1
质量:

法语

chati re permettant l'entr e et la sortie de petits animaux domestiques avec un indicateur du sens du dernier passage

德语

schwingklappe fÜr das herein- und herauslassen von kleinen haustieren mit anzeige fÜr die letzte durchgangsrichtung

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

3. il est considéré que l'enfant a un lien particulier avec un État membre, au sens du paragraphe 1, si

德语

(3) es wird davon ausgegangen, dass das kind eine besondere bindung im sinne des absatzes 1 zu dem mitgliedstaat hat, wenn

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

ventilateur avec un écoulement d'air cycliquement commuté dans un sens et dans le sens opposé.

德语

lüfter mit zyklisch gesteuerter vorwärts- und rückwärts-luftströmung.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

les commissaires s’en désintéressent et y délèguent souvent leurs collaborateurs. un témoin fait remarquer avec un brin d’humour

德语

in diesem sinne hatte die hohe behörde der egks das system der arbeitsgruppen ins leben gerufen, in der mehrere mitglieder des exekutivorgans mit der ausarbeitung der vorschläge betraut sind.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

cette attitude peut aller de pair avec un fort sens du devoir, notamment pour les filles, en ce qui concerne leurs responsabilités envers leurs parents.

德语

dazu zählt u.a. der potentielle beitrag, den neue technologien bei der betreuung älterer menschen leisten können (lozana, 1995: es).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

le sens de déplacement identifié est comparé avec un sens théorique et la hauteur de travail est comparée avec une hauteur théorique.

德语

die ermittelte fahrrichtung wird mit einer sollrichtung und die arbeitshöhe mit einer sollhöhe verglichen.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

mettre à la disposition des utilisateurs des outils leur permettant d’apprécier le contenu en ligne avec un sens critique;

德语

befähigung der nutzer zu einer kritischen beurteilung der online-inhalte;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

法语

faille dont le décalage ou la séparation augmente le long de sa direction depuis un point initial, avec un sens opposé de décalage dans la direction opposée.

德语

verwerfung, an der von einem versatzfreien ausgangspunkt entlang des streichens der versatz zu- und in der gegenrichtung abnimmt.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

法语

pour les politiciens fédéralistes, les partis fédéralistes peuvent avoir un sens du point de vue intellectuel, mais je suis prêt à les affronter à tout moment dans ma circonscription.

德语

föderalistische parteien für föderalistische politiker ergeben vielleicht einen gewissen intellektuellen sinn, aber ich würde lieber eines tages in meinem wahlkreis gegen sie antreten.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

法语

"en dépit de controverses occasionnelles, hong-kong reste une société libre, avec un sens réel et persistant de la citoyenneté.

德语

hongkong bleibt - trotz aller gelegentlichen kontroversen - nach wie vor eine freie gesellschaft mit einem echten, fortdauernden gemeinschaftsgefühl.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

en effet, même s'il a été circonscrit et surmonté, ce genre d'événement doit toujours être affronté avec un sens des responsabilités.

德语

eine europäische union, die die vereinigten staaten von amerika zu hilfe mft, wenn in europa selbst etwas passiert, ist doch geradezu erbärmlich.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

de nombreux projets suivent désormais une approche territoriale pour mobiliser une grande variété d'acteurs différents, qui permet de développer un sens du patrimoine et de la culture locaux et régionaux.

德语

zahlreiche vorhaben folgen nun einem gebietsbezogenen konzept, umeine vielfalt unterschiedlicher akteure zu mobilisi"reo, was das mitverantwortungsgefühl und den s in n für die lokale und regionale kultur fördert.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

les pressions économiques ont également coïncidé avec un sens généralisé de crise des services publics. lorsque de nombreux services publics sont en opération, il y a de nombreuses indications qu'ils sont devenus encombrants.

德语

nur wenige regierungsstellen, kommunalbehörden oder gemeinnützige organisationen auf landesebene besaßen eine strategie für den gesamten örtlichen gemeinschaftsaktionssektor.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

il se peut que cette hypothèse ait un sens du point de vue politique, mais on voit mal comment elle pourrait se concilier avec l'accord interinstitution nel, et je ne suis pas disposé à remettre celuici le moins du monde en question.

德语

pimenta (ldr). - (pt) herr präsident, liebe kolle ginnen und kollegen!

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

l'éducation aux médias est définie comme la capacité à accéder aux médias, à comprendre et apprécier, avec un sens critique, les différents aspects des médias et de leur contenu et à communiquer dans divers contextes.

德语

medienkompetenz ist die fähigkeit, die medien zu nutzen, die verschiedenen aspekte der medien und medieninhalte zu verstehen und kritisch zu bewerten sowie selbst in vielfältigen kontexten zu kommunizieren.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

法语

a cet effet, ledit distributeur comprend deux unités de distribution, qui sont disposées sans déport latéral l'une par rapport à l'autre et avec un sens de distribution (32, 132) au moins approximativement identique.

德语

dazu umfasst er zwei spendereinheiten, die ohne seitlichen versatz zueinander und mit zumindest annähernd gleicher ausgaberichtung (32,132) angeordnet sind.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,792,848,483 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認