来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mais pas n' importe quelle stabilité.
aber nicht irgendeine stabilität.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
ils peuvent utiliser n’ importe quelle variété.
sie können jede dieser sorten verwenden.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
acceptons cette définition ou n' importe quelle autre.
wir akzeptieren diese oder jede andere definition.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
toutefois, nous ne visons pas n’ importe quelle combinaison.
wir streben jedoch keine beliebige kombination an.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
n' importe quelle autorité veut éviter une mauvaise publicité.
schlechte publicity will wohl jede behörde vermeiden.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
il pourrait s' agir de n' importe quelle autre épizootie.
denkbar ist eine ausweitung auf alle ansteckenden tierseuchen.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
cependant, nous ne soutenons pas n' importe quelle politique de développement.
wir unterstützen jedoch nicht jede art von entwicklungspolitik.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
mais pas à n' importe quel prix.
aber nicht um jeden preis.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
mais pas n’ importe quel échange!
doch keinen beliebigen austausch!
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
- ont effectué n'importe quel travail pour un salaire, ou des bénéfices, ou
- nicht arbeiteten, aber eine stelle hatten, von der sie zeit weilig abwesend waren.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
quel travail fantastique.
eine großartige leistung.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
À l' heure actuelle, je considérerais n' importe quelle déclaration comme prématurée.
zum jetzigen zeitpunkt würde ich jede form einer Äußerung an dieser stelle für verfrüht halten.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
l’ adulte et l’ adolescent peuvent utiliser n’ importe quelle forme du médicament.
erwachsene und jugendliche können eine beliebige form des arzneimittels einnehmen.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
: appelez depuis n´importe quel téléphone mobile ou fixe.
- anrufe von jedem mobil- oder festnetztelefon.
最后更新: 2013-11-04
使用频率: 1
质量:
j' ai envie de dire à n' importe quel prix.
ich möchte fast sagen, ganz gleich zu welchem preis.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
cela ne pourra pas se faire dans n' importe quel cas.
das wird man nicht in allen fällen durchhalten können.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
je souhaite un accord, mais pas n' importe quel accord.
ich will eine vereinbarung, aber nicht irgendeine.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
ceci peut se produire à n’ importe quel moment du traitement.
diese möglichkeit 27 emea 2005 besteht während des gesamten therapieverlaufs.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
n' importe quel bateau peut ainsi entrer dans nos eaux territoriales.
so kann jedes beliebige schiff in unsere hoheitsgewässer eindringen.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
l' assainissement budgétaire, oui, mais pas à n' importe quel prix.
haushaltssanierung ja, aber nicht, koste es, was es wolle.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量: