来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
veufs
witwer
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
célibataires ou veufs couples mariés
ledige oder verwitwete personen ehegatten
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
célibataires mariés veufs ou divorcés total
verheiratet verwitwet /
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
allocation d’études pour veuves et veufs
ausbildungsbeihilfe für witwen/witwer
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
les veuves étaient 4,3 fois plus nombreuses que les veufs.
die zahl der witwen überstieg die der witwer um das 4,3fache.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
assurés à partir du 1.1.1993 • veuves et veufs.
• eltern und enkelkinder.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
assurés à partir du 1.1.1993. • veuves et veufs.
versicherungsbeginn ab dem 1.1.93. • witwen und witwer,
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la proportion de veuves par rapport aux veufs est globalement de 4 pout 1.
das verhältnis von witwen zu witwern beträgt weltweit etwa 4:1. dies ist darauf zurückzuführen, daß männer öfter wieder heiraten, insgesamt erst später heiraten und außerdem eine geringere lebenserwartung haben."
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
dès le 1/01/86 veuves et veufs ont les mêmes droits.
seit dem 1.1.1986 sind witwen und witwer rechtüch gleichgesteüt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ce sont les hommes veufs ou divorcés qui ont la plus forte propension à se remarier.
mehr als einmal heiraten vor allem verwitwete oder geschiedene männer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il est souvent prévu des pensions de réversion pour les veuves, veufs et enfants.
die leistungen sehen zumeist auch die gewährung von wtwen- wtwer- und waisenrenten vor.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
désormais, les veufs, comme les veuves, peuvent obtenir une pension de survivant.
neben einer regelung der arzthonorare enthält das abkommen eine anzahl neuerungen, insbesondere
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a) depuis 1987, la législation prévoit des droits égaux pour les veufs et les veuves.
[a] seit 1987 sind witwen und witwer rechtlich gleichgestellt; bis zu diesem zeitpunkt hatte der witwer nur anspruch auf eine rente, wenn er von seiner verstorbenen ehefrau finanziell abhängig war.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
pension forfaitaire pour veufs/veuves: dr 21.000 (ecu 69) par mois.
pauschalrente für witwen. dr 21.000 (ecu 69) monatlich.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
[a] depuis 1983,1a législation prévoit des droits égaux pour les veufs et les veuves.
[a] für das jahr 1980 wurden angaben lediglich zur gesamtsumme für die funktion "hinterbliebene" gemacht.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
a partir d'octobre 1994, tous les veufs remplissant les conditions nécessaires pourront bénéficier de la pension.
ab oktober 1994 erhalten jetzige und zukünftige witwer eine witwerbeitragsrente (widower's contributory pension), sofern sie die notwendigen voraussetzungen erfüllen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(c) les pensions de sécurité sociale pour les veufs ont été introduites sur la même base que pour les veuves.
das programm enthält die verpflichtung, die möglichkeiten zu einer engeren koordination/integration der steuerund sozialfürsorgesysteme näher zu untersuchen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
[a] depuis le 1er janvier 1986, la législation prévoit des droits égaux pour les veufs et les veuves.
[a] seit dem 1. januar 1986 sind witwen und witwer rechtlich gleichgestellt; bis zu diesem zeitpunkt hatte der witwer nur anspruch auf eine rente, wenn er von seiner verstorbenen frau finanziell abhängig war.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
parmi les hommes seuls, 76% sont non mariés tandis que 10% seulement sont veufs et 7% divorcés.
von den männern sind 76 prozent ledig, jedoch sind nur 10 prozent verwitwet und 7 prozent geschieden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
'allocation de parent isolé (a.p.i.): les parents veufs, séparés, abanreykjavik:
anspruchsregelungen der stadt reykjavik: von naturkatastrophen (innenministerium).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: