来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
craignent
fremebant
最后更新: 2020-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ils craignent
timent
最后更新: 2014-11-19
使用频率: 1
质量:
参考:
elles craignent
timent,
最后更新: 2020-06-04
使用频率: 1
质量:
参考:
ils craignent me déteste
metuant oderint dum
最后更新: 2013-09-07
使用频率: 1
质量:
参考:
les servantes craignent le seigneur
dominum ancillae timent
最后更新: 2014-09-30
使用频率: 1
质量:
参考:
les serviteurs ne craignent pas leur maître
stulti dominum non timent
最后更新: 2023-03-27
使用频率: 2
质量:
参考:
de nombreux marins craignent les pirates.
multi nautae piratas timent.
最后更新: 2022-01-09
使用频率: 1
质量:
参考:
les romains craignent et louent les dieux du temple
templa deorum romanorum metum laudare
最后更新: 2020-04-09
使用频率: 1
质量:
参考:
qu'ils me haïssent, pourvus qu'ils me craignent
oderint dum metuant
最后更新: 2023-09-24
使用频率: 1
质量:
参考:
et sa miséricorde s`étend d`âge en âge sur ceux qui le craignent.
et misericordia eius in progenies et progenies timentibus eu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
que ceux qui craignent l`Éternel disent: car sa miséricorde dure à toujours!
tu mandasti mandata tua custodire nimi
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
c`est pourquoi les peuples puissants te glorifient, les villes des nations puissantes te craignent.
super hoc laudabit te populus fortis civitas gentium robustarum timebit t
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
mais autant les cieux sont élevés au-dessus de la terre, autant sa bonté est grande pour ceux qui le craignent;
potabunt omnes bestiae agri expectabunt onagri in siti su
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
je leur donnerai un même coeur et une même voie, afin qu`ils me craignent toujours, pour leur bonheur et celui de leurs enfants après eux.
et dabo eis cor unum et viam unam ut timeant me universis diebus et bene sit eis et filiis eorum post eo
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ainsi parle l`Éternel: n`imitez pas la voie des nations, et ne craignez pas les signes du ciel, parce que les nations les craignent.
haec dicit dominus iuxta vias gentium nolite discere et a signis caeli nolite metuere quae timent gente
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ceux surtout qui vont après la chair dans un désir d`impureté et qui méprisent l`autorité. audacieux et arrogants, ils ne craignent pas d`injurier les gloires,
magis autem eos qui post carnem in concupiscentia inmunditiae ambulant dominationemque contemnunt audaces sibi placentes sectas non metuunt blasphemante
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ils suivent encore aujourd`hui leurs premiers usages: ils ne craignent point l`Éternel, et ils ne se conforment ni à leurs lois et à leurs ordonnances, ni à la loi et aux commandements prescrits par l`Éternel aux enfants de jacob qu`il appela du nom d`israël.
usque in praesentem diem morem sequuntur antiquum non timent dominum neque custodiunt caerimonias eius et iudicia et legem et mandatum quod praeceperat dominus filiis iacob quem cognominavit israhe
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 36
质量:
参考: