您搜索了: je suis charmé(e) par la gloire (法语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Latin

信息

French

je suis charmé(e) par la gloire

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

拉丁语

信息

法语

je suis charmé(e) par la gloire

拉丁语

delector gloria

最后更新: 2012-10-11
使用频率: 1
质量:

法语

je suis né pour la gloire

拉丁语

ad majorem natus sum

最后更新: 2021-05-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

par la gloire du talent

拉丁语

gloria ingenii

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

est conduit le plus par la gloire. 

拉丁语

ducitur maxime gloria. 

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

je suis tenu éloigné de mon trépas par la volonté de kenny

拉丁语

longe a leto numine aspellor jovis

最后更新: 2013-05-24
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

chaque fois que je suis dans un navire, je suis lié par la nausée

拉丁语

quotienscumque in naue sum, nauseā teneor

最后更新: 2021-10-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

mais, je suis vivant! et la gloire de l`Éternel remplira toute la terre.

拉丁语

vivo ego et implebitur gloria domini universa terr

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

pour l honneur la gloire par la force et le courage

拉丁语

ad honorem gloriae

最后更新: 2022-09-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

chaque jour je suis exposé à la mort, je l`atteste, frères, par la gloire dont vous êtes pour moi le sujet, en jésus christ notre seigneur.

拉丁语

cotidie morior per vestram gloriam fratres quam habeo in christo iesu domino nostr

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

car c`est par la loi que je suis mort à la loi, afin de vivre pour dieu.

拉丁语

ego enim per legem legi mortuus sum ut deo vivam christo confixus sum cruc

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

par la lecture de ces épitaphes , je suis ramené au souvenir des morts

拉丁语

his ( sepulchris ) ipsis legendis in memoriam redeo mortuorum

最后更新: 2012-07-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

la gloire de l`Éternel entra dans la maison par la porte qui était du côté de l`orient.

拉丁语

et maiestas domini ingressa est templum per viam portae quae respiciebat ad oriente

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

nous avons donc été ensevelis avec lui par le baptême en sa mort, afin que, comme christ est ressuscité des morts par la gloire du père, de même nous aussi nous marchions en nouveauté de vie.

拉丁语

consepulti enim sumus cum illo per baptismum in mortem ut quomodo surrexit christus a mortuis per gloriam patris ita et nos in novitate vitae ambulemu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

à qui nous devons d`avoir eu par la foi accès à cette grâce, dans laquelle nous demeurons fermes, et nous nous glorifions dans l`espérance de la gloire de dieu.

拉丁语

per quem et accessum habemus fide in gratiam istam in qua stamus et gloriamur in spe gloriae filiorum de

最后更新: 2023-12-16
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

que m'arrive-t-il quand je laurentino soit pour lire ou pour écrire ou même pour laisser du temps au corps, qui sont les piliers du soutien. j'entends qu'ils n'ont rien entendu [regrettant], je serais désolé par la suite; personne ne me dérange avec des ragots malveillants, et je n'ai personne à reprocher, sauf, cependant, pour moi, qui ne peut pas être correctement j'écris; sans espoir, sans crainte, je suis en difficulté, aucun des rapports, comme le vôtre; et avec seulement un peu quand je parle. c'est une vie et un véritable, o agréable et honorable et dans presque toutes les affaires, loisirs,

拉丁语

proinde tu quoque strepitum istum inanemque discursum et multum ineptos labores, ut primum [tibi] fuerit occasio, relinque teque studiis vel otio trade.

最后更新: 2020-05-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,793,871,501 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認