您搜索了: nul ne verra, nul ne saura (法语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

拉丁语

信息

法语

nul ne verra, nul ne saura

拉丁语

in latinum cibum

最后更新: 2014-01-18
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

le méchant ne saura pas

拉丁语

stultus non intelliget haec

最后更新: 2022-06-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

nul ne prendra la femme de son père, et ne soulèvera la couverture de son père.

拉丁语

non accipiet homo uxorem patris sui nec revelabit operimentum eiu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

mais il mourra dans le lieu où on l`emmène captif, et il ne verra plus ce pays.

拉丁语

sed in loco ad quem transtuli eum ibi morietur et terram istam non videbit ampliu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

en vérité, en vérité, je vous le dis, si quelqu`un garde ma parole, il ne verra jamais la mort.

拉丁语

amen amen dico vobis si quis sermonem meum servaverit mortem non videbit in aeternu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

nul ne peut atteindre l'aube sans passer par le chemin de la nuit

拉丁语

scriptura

最后更新: 2012-06-22
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

À moins de naître d'en haut, nul ne peut voir le royaume de dieu.

拉丁语

nisi quis renatus fuerit denuo, non potest videre regnum dei.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

nul ne se plaint avec justice, nul ne plaide avec droiture; ils s`appuient sur des choses vaines et disent des faussetés, ils conçoivent le mal et enfantent le crime.

拉丁语

non est qui invocet iustitiam neque est qui iudicet vere sed confidunt in nihili et loquuntur vanitates conceperunt laborem et pepererunt iniquitate

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

celui qui croit au fils a la vie éternelle; celui qui ne croit pas au fils ne verra point la vie, mais la colère de dieu demeure sur lui.

拉丁语

qui credit in filium habet vitam aeternam qui autem incredulus est filio non videbit vitam sed ira dei manet super eu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

jésus lui dit: je suis le chemin, la vérité, et la vie. nul ne vient au père que par moi.

拉丁语

dicit ei iesus ego sum via et veritas et vita nemo venit ad patrem nisi per m

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

il fit sortir son peuple avec de l`argent et de l`or, et nul ne chancela parmi ses tribus.

拉丁语

et immolaverunt filios suos et filias suas daemonii

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

et que nul ne soit justifié devant dieu par la loi, cela est évident, puisqu`il est dit: le juste vivra par la foi.

拉丁语

quoniam autem in lege nemo iustificatur apud deum manifestum est quia iustus ex fide vivi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

nul n`est fatigué, nul ne chancelle de lassitude, personne ne sommeille, ni ne dort; aucun n`a la ceinture de ses reins détachée, ni la courroie de ses souliers rompue.

拉丁语

non est deficiens neque laborans in eo non dormitabit neque dormiet neque solvetur cingulum renum eius nec rumpetur corrigia calciamenti eiu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

mais je te guérirai, je panserai tes plaies, dit l`Éternel. car ils t`appellent la repoussée, cette sion dont nul ne prend souci.

拉丁语

obducam enim cicatricem tibi et a vulneribus tuis sanabo te dicit dominus quia eiectam vocaverunt te sion haec est quae non habebat requirente

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

malheureuse, battue de la tempête, et que nul ne console! voici, je garnirai tes pierres d`antimoine, et je te donnerai des fondements de saphir;

拉丁语

paupercula tempestate convulsa absque ulla consolatione ecce ego sternam per ordinem lapides tuos et fundabo te in sapphyri

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

mon troupeau est errant sur toutes les montagnes et sur toutes les collines élevées, mon troupeau est dispersé sur toute la face du pays; nul n`en prend souci, nul ne le cherche.

拉丁语

erraverunt greges mei in cunctis montibus et in universo colle excelso et super omnem faciem terrae dispersi sunt greges mei et non erat qui requireret non erat inquam qui requirere

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

elle pleure durant la nuit, et ses joues sont couvertes de larmes; de tous ceux qui l`aimaient nul ne la console; tous ses amis lui sont devenus infidèles, ils sont devenus ses ennemis.

拉丁语

beth plorans ploravit in nocte et lacrimae eius in maxillis eius non est qui consoletur eam ex omnibus caris eius omnes amici eius spreverunt eam et facti sunt ei inimic

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

je dis: que viennent-ils faire? et il dit: ce sont les cornes qui ont dispersé juda, tellement que nul ne lève la tête; et ces forgerons sont venus pour les effrayer, et pour abattre les cornes des nations qui ont levé la corne contre le pays de juda, afin d`en disperser les habitants.

拉丁语

et dixi quid isti veniunt facere qui ait dicens haec sunt cornua quae ventilaverunt iudam per singulos viros et nemo eorum levavit caput suum et venerunt isti deterrere ea ut deiciant cornua gentium quae levaverunt cornu super terram iuda ut dispergerent ea

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,781,836,564 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認