来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
quand les affaires sont, pour ainsi dire, en secret, les escargots pauvres hères vivants ce jour. mais quand il rentre chez lui pour l'être humain, comme nous sommes loup
prolatis rebus, quasi cocleae in occulto miseri vivimus. at quando res redierunt et domi homines sunt, quasi molossici sumus
最后更新: 2020-05-12
使用频率: 65
质量:
参考:
il ordonna le jour de l'iss et le conseil de ceux qu'il avait condamnés à beaucoup, et au suivant, pour ainsi dire, et retardé comme paresseux ou par hasard, à jouer avec lui par un messager avec lui, ordonna que ce soit, et
multos ex iss, quos capite damnaverat postero statim die et consilium et ad aleae lusum admoneri jussit et quasi morarentur ut somniculosos per nuntium increpuit
最后更新: 2021-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
le 7 juin, à la sixième heure, un signal remarquable se produisit à londres. car un nuage très épais et des plus redoutables s'éleva dans les airs, grossissant excessivement, le soleil brillant autour de chaque trou au milieu duquel s'ouvrait, comme si du trou du moulin quelque chose de blanc coulait. . alors, pour ainsi dire, une boule de feu tomba dans la rivière ;
septimo idus junii, hora sexta signum accidit mirabile apud lundoniam. nubes enim densissima et teterrima oriebatur in aere, crescens valde, sole circum quaque clare lucente in cujus medio foramine aperto, quasi de foramine molendini nescio quid album defluebat.uod, sub nube nigra in globum crescens, in confinio tamensis et hospitio norwicensis episcopi suspensum tenebatur. inde quasi globus igneus corruit in fluvium, iterumque turbine facto decidit infra cepta curiae praefati episcop
最后更新: 2022-02-02
使用频率: 1
质量:
参考: