您搜索了: pour ainsi dire (法语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

拉丁语

信息

法语

pour ainsi dire

拉丁语

sic dixerim

最后更新: 2010-06-21
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

n'est pas pour-ainsi-dire

拉丁语

non est propemodum

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

et cela, ils le supportent mal, ceux qui sont pour ainsi dire liés et dévoués à certains préceptes

拉丁语

quod ei ferunt animo iniquo qui certis quibusdam destinatisque sententiis quasi addicti et consecrati sunt

最后更新: 2012-09-26
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

de plus, lévi, qui perçoit la dîme, l`a payée, pour ainsi dire, par abraham;

拉丁语

et ut ita dictum sit per abraham et levi qui decimas accipit decimatus es

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

quand les affaires sont, pour ainsi dire, en secret, les escargots pauvres hères vivants ce jour. mais quand il rentre chez lui pour l'être humain, comme nous sommes loup

拉丁语

prolatis rebus, quasi cocleae in occulto miseri vivimus. at quando res redierunt et domi homines sunt, quasi molossici sumus

最后更新: 2020-05-12
使用频率: 65
质量:

参考: 匿名

法语

il ordonna le jour de l'iss et le conseil de ceux qu'il avait condamnés à beaucoup, et au suivant, pour ainsi dire, et retardé comme paresseux ou par hasard, à jouer avec lui par un messager avec lui, ordonna que ce soit, et

拉丁语

multos ex iss, quos capite damnaverat postero statim die et consilium et ad aleae lusum admoneri jussit et quasi morarentur ut somniculosos per nuntium increpuit

最后更新: 2021-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

le 7 juin, à la sixième heure, un signal remarquable se produisit à londres. car un nuage très épais et des plus redoutables s'éleva dans les airs, grossissant excessivement, le soleil brillant autour de chaque trou au milieu duquel s'ouvrait, comme si du trou du moulin quelque chose de blanc coulait. . alors, pour ainsi dire, une boule de feu tomba dans la rivière ;

拉丁语

septimo idus junii, hora sexta signum accidit mirabile apud lundoniam. nubes enim densissima et teterrima oriebatur in aere, crescens valde, sole circum quaque clare lucente in cujus medio foramine aperto, quasi de foramine molendini nescio quid album defluebat.uod, sub nube nigra in globum crescens, in confinio tamensis et hospitio norwicensis episcopi suspensum tenebatur. inde quasi globus igneus corruit in fluvium, iterumque turbine facto decidit infra cepta curiae praefati episcop

最后更新: 2022-02-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,038,624,160 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認