Je was op zoek naar: pour ainsi dire (Frans - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

pour ainsi dire

Latijn

sic dixerim

Laatste Update: 2010-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

n'est pas pour-ainsi-dire

Latijn

non est propemodum

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

et cela, ils le supportent mal, ceux qui sont pour ainsi dire liés et dévoués à certains préceptes

Latijn

quod ei ferunt animo iniquo qui certis quibusdam destinatisque sententiis quasi addicti et consecrati sunt

Laatste Update: 2012-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

de plus, lévi, qui perçoit la dîme, l`a payée, pour ainsi dire, par abraham;

Latijn

et ut ita dictum sit per abraham et levi qui decimas accipit decimatus es

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

quand les affaires sont, pour ainsi dire, en secret, les escargots pauvres hères vivants ce jour. mais quand il rentre chez lui pour l'être humain, comme nous sommes loup

Latijn

prolatis rebus, quasi cocleae in occulto miseri vivimus. at quando res redierunt et domi homines sunt, quasi molossici sumus

Laatste Update: 2020-05-12
Gebruiksfrequentie: 65
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il ordonna le jour de l'iss et le conseil de ceux qu'il avait condamnés à beaucoup, et au suivant, pour ainsi dire, et retardé comme paresseux ou par hasard, à jouer avec lui par un messager avec lui, ordonna que ce soit, et

Latijn

multos ex iss, quos capite damnaverat postero statim die et consilium et ad aleae lusum admoneri jussit et quasi morarentur ut somniculosos per nuntium increpuit

Laatste Update: 2021-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le 7 juin, à la sixième heure, un signal remarquable se produisit à londres. car un nuage très épais et des plus redoutables s'éleva dans les airs, grossissant excessivement, le soleil brillant autour de chaque trou au milieu duquel s'ouvrait, comme si du trou du moulin quelque chose de blanc coulait. . alors, pour ainsi dire, une boule de feu tomba dans la rivière ;

Latijn

septimo idus junii, hora sexta signum accidit mirabile apud lundoniam. nubes enim densissima et teterrima oriebatur in aere, crescens valde, sole circum quaque clare lucente in cujus medio foramine aperto, quasi de foramine molendini nescio quid album defluebat.uod, sub nube nigra in globum crescens, in confinio tamensis et hospitio norwicensis episcopi suspensum tenebatur. inde quasi globus igneus corruit in fluvium, iterumque turbine facto decidit infra cepta curiae praefati episcop

Laatste Update: 2022-02-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,780,550 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK