您搜索了: rien n est vrai, tout est permis (法语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

拉丁语

信息

法语

rien n'est vrai tout est permis

拉丁语

nihil verum omnia licita

最后更新: 2023-07-26
使用频率: 3
质量:

法语

rien est vrai, tout est permis

拉丁语

nihil verum est omnia permittuntur

最后更新: 2014-08-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

rien est vrai tout est permis

拉丁语

scriptura

最后更新: 2014-07-09
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

si rien n'est interdit tout est permis

拉丁语

nihil versus, omnia licita

最后更新: 2013-03-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

rien n'est vrai, tout est permit

拉丁语

in latinum cibum

最后更新: 2013-11-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

tout est permis, mais tout n`est pas utile; tout est permis, mais tout n`édifie pas.

拉丁语

omnia licent sed non omnia aedifican

最后更新: 2024-04-14
使用频率: 36
质量:

参考: 匿名

法语

souvenez vous que rien n' est plus important que l' amitié , excepté la vertu

拉丁语

mementote nihil , virtute excepta, amicitia praestabilius esse

最后更新: 2013-01-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

nulle créature n`est cachée devant lui, mais tout est à nu et à découvert aux yeux de celui à qui nous devons rendre compte.

拉丁语

et non est ulla creatura invisibilis in conspectu eius omnia autem nuda et aperta sunt oculis eius ad quem nobis serm

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

tout m`est permis, mais tout n`est pas utile; tout m`est permis, mais je ne me laisserai asservir par quoi que ce soit.

拉丁语

omnia mihi licent sed non omnia expediunt omnia mihi licent sed ego sub nullius redigar potestat

最后更新: 2024-04-14
使用频率: 36
质量:

参考: 匿名

法语

tout est pur pour ceux qui sont purs; mais rien n`est pur pour ceux qui sont souillées et incrédules, leur intelligence et leur conscience sont souillés.

拉丁语

omnia munda mundis coinquinatis autem et infidelibus nihil mundum sed inquinatae sunt eorum et mens et conscienti

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

au reste, frères, que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est pur, tout ce qui est aimable, tout ce qui mérite l`approbation, ce qui est vertueux et digne de louange, soit l`objet de vos pensées.

拉丁语

de cetero fratres quaecumque sunt vera quaecumque pudica quaecumque iusta quaecumque sancta quaecumque amabilia quaecumque bonae famae si qua virtus si qua laus haec cogitat

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

ah! seigneur Éternel, voici, tu as fait les cieux et la terre par ta grande puissance et par ton bras étendu: rien n`est étonnant de ta part.

拉丁语

heu heu heu domine deus ecce tu fecisti caelum et terram in fortitudine tua magna et in brachio tuo extento non erit tibi difficile omne verbu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

comment il entra dans la maison de dieu, du temps du souverain sacrificateur abiathar, et mangea les pains de proposition, qu`il n`est permis qu`aux sacrificateurs de manger, et en donna même à ceux qui étaient avec lui!

拉丁语

quomodo introiit in domum dei sub abiathar principe sacerdotum et panes propositionis manducavit quos non licet manducare nisi sacerdotibus et dedit eis qui cum eo eran

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

car la mémoire du sage n`est pas plus éternelle que celle de l`insensé, puisque déjà les jours qui suivent, tout est oublié. eh quoi! le sage meurt aussi bien que l`insensé!

拉丁语

non enim erit memoria sapientis similiter ut stulti in perpetuum et futura tempora oblivione cuncta pariter obruent moritur doctus similiter et indoctu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,083,694 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認