来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
si vous voulez enseigner
si vis scire , doce
最后更新: 2017-02-20
使用频率: 1
质量:
参考:
ne m'en voulez pas
non reprehendo
最后更新: 2012-06-07
使用频率: 1
质量:
参考:
où voulez-vous manger ?
ubi edere vis?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
maïs que vous voulez jouer
neque reprehendo se me
最后更新: 2021-08-23
使用频率: 1
质量:
参考:
qu'est-ce que vous voulez
tout ce que tu desire
最后更新: 2022-04-24
使用频率: 1
质量:
参考:
voulez-vous vivre dans les champs
in via eratis
最后更新: 2023-05-16
使用频率: 1
质量:
参考:
vous voulez le texte grec et romain !
de graecum et romanorum dees texte!
最后更新: 2021-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
si vous voulez la paix, prépare la guerre,
verba uolant , scripta manent
最后更新: 2023-08-17
使用频率: 2
质量:
参考:
si vous voulez que je parle à souffrir cri de détresse
loqueris si vis me flere dolendum est ridebo
最后更新: 2020-03-16
使用频率: 1
质量:
参考:
ce que vous voulez être n'est pas ce que vous voulez
quod tibi fieris non vis, alteri ne feceris
最后更新: 2023-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
et vous ne voulez pas venir à moi pour avoir la vie!
et non vultis venire ad me ut vitam habeati
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ne m'en voulez pas, je mens pour le salut de mon âme
neque reprehendo, si me non mentiri me de saltu animae meae
最后更新: 2021-06-14
使用频率: 1
质量:
参考:
pilate leur répondit: voulez-vous que je vous relâche le roi des juif?
pilatus autem respondit eis et dixit vultis dimittam vobis regem iudaeoru
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ce que vous voulez que les hommes fassent pour vous, faites-le de même pour eux.
et prout vultis ut faciant vobis homines et vos facite illis similite
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
vous pouvez écrire dans la langue que vous voulez. dans tatoeba, toutes les langues sont égales.
lingua qualibet scribere potes. linguae omnes in tatoëba aequae sunt.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考: