您搜索了: dérangement (法语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Czech

信息

French

dérangement

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

捷克语

信息

法语

dérangement gastrique

捷克语

nepříjemné pocity v oblasti žaludku

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 2
质量:

法语

dérangement gastro-intestinal

捷克语

gastrointestinální dráždění

最后更新: 2014-12-08
使用频率: 6
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

法语

indigestion ou dérangement gastrique

捷克语

trávicí nebo žaludeční potíže

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

dérangement de leur transit intestinal habituel,

捷克语

narušení jejich obvyklých vyprazdňovacích návyků,

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

peut provoquer un dérangement de l'estomac et une diarrhée.

捷克语

může způsobit podráždění žaludku a průjem.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

dérangement gastrique • indigestion • diarrhée • nausées • vomissements • difficultés de déglutition.

捷克语

• nepříjemné pocity v oblasti žaludku • špatné trávení • průjem • nevolnost • zvracení • potíže při polykání.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

法语

aa) les mesures à prendre en cas de déclenchement de l'alarme ou d'une indication de dérangement;

捷克语

aa) opatření, která je třeba učinit při signalizaci poplachu nebo chyby;

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

法语

le mécanisme de déclenchement doit être conçu de façon que les portes se ferment automatiquement en cas de dérangement du dispositif de commande ou de l'alimentation centrale en énergie.

捷克语

spouštěcí zařízení musí být zkonstruováno tak, aby se dveře v případě poruchy ovládacího systému nebo ústřední dodávky energie automaticky zavřely.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

法语

les lignes d’accrochage sont conçues et installées de manière que les animaux suspendus ne rencontrent aucun obstacle et que les causes de dérangement pour les animaux soient réduites au minimum.

捷克语

navěšovací linka koncipována a umístěna tak, aby ptáci zavěšení na háčcích neměli v cestě žádné překážky a aby byli rozrušováni co nejméně.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

法语

bb) les mesures de sécurité à prendre en cas de non-disponibilité (par exemple, calibrage, contrôle, dérangement); et

捷克语

bb) bezpečnostní opatření pro případ nedostupnosti (např. kalibrace, kontrola, přerušení) a

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

法语

ces appareils doivent être conçus et fabriqués de manière à ce que les sources d’inflammation ne deviennent pas actives même dans le cas d’un dérangement rare de l’appareil.

捷克语

zařízení musí být navrženo a provedeno tak, aby se zdroje vznícení nemohly aktivovat ani v případě výjimečných událostí týkajících se zařízení.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

法语

b) tout lien de communication entre la nouvelle version intermédiaire ou publiée d'un registre et le journal des transactions communautaire indépendant ou le relevé des transactions indépendant de la ccnucc soit établi et activé moyennant un dérangement minimal pour les titulaires de compte.

捷克语

b) komunikační spojení mezi novou verzí nebo vydáním rejstříku a nezávislou evidencí transakcí společenství budou zřízena a uvedena v činnost tak, aby držitelům účtů bylo způsobeno co nejméně problémů.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

法语

considérant que la directive 86/361/cee du conseil, du 24 juillet 1986, concernant la première étape de la reconnaissance mutuelle des agréments d'équipements terminaux de télécommunications (4), vise notamment les signaux émis par ces équipements lorsque leur fonctionnement est normal ainsi que la protection contre tout dommage des réseaux publics de télécommunications; qu'il reste, par conséquent, à assurer une protection suffisante de ces réseaux, y compris des appareils qui y sont raccordés, contre les dérangements momentanés provoqués par les signaux de nature accidentelle susceptibles d'être émis par ces appareils;

捷克语

vzhledem k tomu, že se směrnice rady 86/361/ehs ze dne 24. července 1986 o počátečním stadiu vzájemného uznávání schválení typu telekomunikačních koncových zařízení [4] vztahuje především na signály vyzařované těmito zařízeními, jsou-li provozována běžným způsobem, a současně i na ochranu veřejných telekomunikačních sítí před poškozením; že je proto nezbytné zajistit odpovídající ochranu těchto sítí včetně zařízení, která jsou k nim připojena, proti přechodným rušením způsobovaným signály náhodného charakteru, které mohou být těmito zařízeními vyzařovány;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

获取更好的翻译,从
8,025,530,612 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認