来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
lors des études cliniques, activyl a été co-administré avec des colliers imprégnés à 4 % de deltaméthrine sans que des effets indésirables associés aient été mis en évidence.
v průběhu klinických studií byl activyl aplikován souběžně s obojkem impregnovaným až 4% deltametrinu bez projevů nežádoucích účinku souvisejících se souběžným podáváním.
b) à l’annexe ii, partie a, les lignes relatives à la deltaméthrine et au méthidathion sont remplacées par le texte de l’annexe ii de la présente directive.
b) v části a přílohy ii se řádky pro deltamethrin a methidathion nahrazují textem podle přílohy ii této směrnice.
À l'annexe ii de la directive 86/362/cee, les listes des teneurs maximales en résidus de chlorothalonil, chlorpyriphos, chlorpyriphos-méthyle, cyperméthrine, deltaméthrine, fenvalerate, glyphosate, imazalil, iprodione, perméthrine, du groupe des bénomyls (bénomyl, carbendazim, thiophanate-méthyle), du groupe des manèbes (manèbe, mancozèbe, metirame, propinèbe, zinèbe) et de procymidon sont remplacées par les listes figurant à l'annexe a de la présente directive.
v příloze ii směrnice 86/362/ehs se seznamy maximálních limitů reziduí pro látky chlorothalonil, chlorpyrifos, chlorpyrifosmethyl, cypermethrin, deltamethrin, fenvalerát, glyfosát, imazalil, iprodion, permethrin, skupinu látky benomyl (benomyl, karbendazim, thiofanátmethyl), skupinu látky maneb (maneb, mankozeb, metiram, propineb, zineb) a procymidon nahrazují seznamy uvedenými v příloze a této směrnice.