来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
cantique de david. l`Éternel est mon berger: je ne manquerai de rien.
he himene na rawiri. ko ihowa toku hepara; e kore ahau e hapa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mangez de tout ce qui se vend au marché, sans vous enquérir de rien par motif de conscience;
ko nga mea katoa e hokona ana i te makete, kainga, kaua e uiui, kei he te hinengaro
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
voici, moi paul, je vous dis que, si vous vous faites circoncire, christ ne vous servira de rien.
nana, tenei ahau, a paora te mea nei ki a koutou, ki te kotia koutou, e kore koutou e whai pai i a te karaiti
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ne vous inquiétez de rien; mais en toute chose faites connaître vos besoins à dieu par des prières et des supplications, avec des actions de grâces.
kaua e manukanuka ki tetahi mea; engari i nga mea katoa whakaaturia ki te atua nga mea e matea ai e koutou, i runga i te karakia, i te inoi, me te whakawhetai hoki
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
c`est l`esprit qui vivifie; la chair ne sert de rien. les paroles que je vous ai dites sont esprit et vie.
ko te wairua te whakaora ana; kahore a te kikokiko wahi: ko nga kupu e korero nei ahau ki a koutou he wairua, he ora
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et jephthé s`enfuit loin de ses frères, et il habita dans le pays de tob. des gens de rien se rassemblèrent auprès de jephthé, et ils faisaient avec lui des excursions.
na ka rere a iepeta i ona teina, a noho ana i te whenua o topo: na ka huihui etahi tangata wairangi ki a iepeta, a haere tahi ana ratou
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
il refusa, et dit à la femme de son maître: voici, mon maître ne prend avec moi connaissance de rien dans la maison, et il a remis entre mes mains tout ce qui lui appartient.
a ka whakakahore ia, ka mea hoki ki te wahine a tona ariki, na, e kore toku ariki e mohio ko te aha kei ahau i roto i te whare, kua homai nei hoki e ia ana mea katoa ki toku ringa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
accepte donc mon présent qui t`a été offert, puisque dieu m`a comblé de grâces, et que je ne manque de rien. il insista auprès de lui, et Ésaü accepta.
tangohia ra taku manaaki i kawea atu na ki a koe; kua atawhai mai nei hoki te atua ki ahau, a e hua ana aku mea. na ka tohe ia ki a ia, a ka tangohia e ia
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。