来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
des correctifs à profusion
mnogość łat
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
la lumière y entre à profusion, favorisant des débats éclairés et animés.
w tych dniach na początku maja można było spotkać tam wiele osób troszczących się o przyszłość rybołówstwa.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
l’acide phosphorique brut est disponible à profusion et est relativement bon marché.
zasoby surowego kwasu fosforowego są szeroko dostępne i względnie korzystne cenowo.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
elle possède une profusion de talents créatifs et peut s'appuyer sur sa diversité culturelle.
jest ojczyzną wielu twórczych ludzi i może czerpać z różnorodności kulturowej.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 3
质量:
les boissons coulaient à profusion alors que les joueurs se contaient leurs gloires et leurs défaites lors des wsop.
historię wygranej i sukcesów w wsop oblewano szczodrze.
最后更新: 2016-11-15
使用频率: 2
质量:
dans un avenir proche, une profusion d’informations et de dispositifs interactifs seront mis à disposition des utilisateurs.
w najbliższej przyszłości strona będzie oferować bogactwo informacji i elementów interaktywnych dostępnych dla użytkowników.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il existe une profusion d'informations concernant le changement climatique, ce qui représente un défi en matière de communication.
ilość informacji o zmianach klimatu jest ogromna i stanowi wyzwanie w zakresie komunikacji.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
la profusion de ce type de contrats précaires s’est répandue à un rythme plus rapide que celui des créations d’emplois pour tout la période (excepté en 2005).
zawieranie tego rodzaju mało stabilnych umów rozpowszechniało się w tym okresie (z wyłączeniem 2005 r.) w tempie szybszym niż tempo tworzenia miejsc pracy.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
la profusion de ce type de contrats précaires s’est répandue à un rythme plus rapide que celui des créations d’emplois pour tout la période (excepté en 2005) et en ce qui concerne les contrats à durée déterminée, ne conduit que dans 33 % à un contrat à durée indéterminée (contre 22 % à un non-emploi et à 39 % à un autre contrat du même type)19.
zawieranie tego rodzaju mało stabilnych umów rozpowszechniało się w tym okresie (z wyłączeniem 2005 r.) w tempie szybszym niż tempo tworzenia miejsc pracy, a w wypadku umów na czas określony jedynie w 33% przypadków doprowadziło do zawarcia umowy na czas nieokreślony (w porównaniu do 22% przypadków braku dalszego zatrudnienia i 39% przypadków podpisania umowy tego samego typu)19.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 4
质量: