您搜索了: supportable (法语 - 波兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

波兰语

信息

法语

– Épais ! il n’est pas supportable, oui !

波兰语

-- po czem to miarkujesz, holmes?

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

法语

– le montant soit raisonnable pour être supportable par tous les États membres,

波兰语

– kara była rozsądna i możliwa do zapłacenia przez wszystkie państwa członkowskie,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

cela signifie que la pression du vieillissement sur les systèmes de retraite pourrait rester supportable.

波兰语

oznacza to, że presja wywierana przez starzejące się społeczeństwo na systemy emerytalne mogłaby pozostać znośna.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

• plus de six français sur dix estiment le trafic automobile en ville difficilement supportable;

波兰语

jest wielu potencjalnych rowerzystów.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

il est donc probable que les pays bénéficiant de cet allégement supplémentaire parviendront à rendre leur dette supportable à long terme.

波兰语

w związku z tym kraje będące beneficjentami dodatkowego zmniejszenia zadłużenia prawdopodobnie osiągną długoterminową zdolność spłacania długu.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

compte tenu des sommes en jeu, ce risque n’est pas supportable pour les autres entreprises du secteur.

波兰语

wziąwszy pod uwagę kwoty, jakie wchodzą w grę, ryzyko to jest niemożliwe do poniesienia przez inne przedsiębiorstwa sektora.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

dans ce contexte, les parties veillent à ce que l'ajustement soit économiquement viable et socialement et politiquement supportable.

波兰语

w ramach powyższego strony gwarantują, że dostosowanie ma aktywne znaczenie gospodarcze i jest możliwe w kontekście społecznym i politycznym.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

法语

en dépit des prix toujours élevés de l'énergie, le taux d'inflation se situe à un niveau supportable.

波兰语

stopa inflacji jest na średnim poziomie, mimo utrzymujących się wysokich cen energii.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

faire en sorte que la dette soit supportable fait partie intégrante de la bonne gestion des finances publiques, et des politiques macroéconomiques appropriées sont nécessaires pour assurer la stabilité.

波兰语

zapewnienie stabilności zadłużenia stanowi integralną część dobrego zarządzania finansami publicznymi, w tym właściwych polityk makroekonomicznych gwarantujących stabilność.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

l'utilisation rationnelle des ressources sera déterminante pour garantir que la croissance économique reste supportable compte tenu des contraintes environnementales auxquelles la planète doit faire face.

波兰语

efektywne gospodarowanie zasobami będzie miało decydujące znaczenie z punktu widzenia utrzymania zrównoważonego wzrostu gospodarczego pomimo ograniczeń środowiskowych planety.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

en soi, cela ne signifie pas que les prêts et les emprunts soient irresponsables, dès lors que le niveau d'endettement reste supportable et que les remboursements sont assurés.

波兰语

jednak fakt ten sam w sobie nie oznacza, że ma miejsce nieodpowiedzialne udzielanie i zaciąganie kredytów, o ile poziom zadłużenia jest zrównoważony i możliwe jest dokonywanie spłat.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 2
质量:

法语

1.7 juge nécessaire de recueillir uniquement les données pertinentes pour garantir une application sûre, de manière à concevoir un système applicable dans la pratique et financièrement supportable, notamment pour les pme.

波兰语

1.7 uważa za niezbędne zbieranie tylko tych danych, które są istotne z punktu widzenia bezpiecznego stosowania, tak by stworzyć system przydatny w praktyce i przyjazny dla msp od strony finansowej.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

la prudence de la politique budgétaire tient une place fondamentale dans le dosage des politiques macroéconomiques de l'estonie durant la période couverte par le programme et vise notamment à favoriser un nouveau recul du déficit extérieur et son retour à un niveau supportable.

波兰语

zasadniczym elementem estońskiej polityki w okresie trwania programu jest rozsądna polityka fiskalna, mająca na celu wspieranie dalszej redukcji deficytu zewnętrznego aż do osiągnięcia poziomów zrównoważonych.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

cette situation devient évidemment plus préoccupante dans le cas des personnes de plus de soixante-dix ans et quatre-vingt ans, car elle crée une charge de plus en plus difficilement supportable pour les familles.

波兰语

oczywiście, sytuacja pogarsza się jeszcze bardziej w przypadku osób powyżej siedemdziesięciu czy osiemdziesięciu lat, co powoduje coraz trudniejsze do udźwignięcia obciążenie dla rodzin.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

c’est précisément cet encadrement qui permet d’apprécier la portée de ce que l’ingérence dans le droit fondamental implique concrètement et qui peut donc rendre cette dernière constitutionnellement supportable ou pas.

波兰语

to właśnie takie unormowanie pozwala ocenić zakres tego, co ingerencja w prawo podstawowe konkretnie pociąga za sobą, i może zatem uczynić ją konstytucyjnie dopuszczalną lub nie.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

法语

2.11 une politique énergétique européenne doit être supportable par toutes les couches sociales, sans engendrer des disparités de traitement pour l'accès aux services offerts par les entreprises distributrices d'énergie, pour l'achat d'appareils électroménagers plus efficaces et pour la location d'appartements.

波兰语

2.11 europejska polityka energetyczna powinna być realizowana w taki sposób, by mogły jej podołać wszystkie warstwy społeczne, nie powinna różnicować warunków w zakresie dostępu do usług oferowanych przez przedsiębiorstwa dostarczające energię, zakupu najbardziej efektywnego sprzętu gospodarstwa domowego czy wynajmu mieszkań.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
8,920,123,226 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認