您搜索了: interprètent (法语 - 爱沙尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Estonian

信息

French

interprètent

Estonian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

爱沙尼亚语

信息

法语

les expressions employées dans le contrat s'interprètent à la lumière du contrat dans son intégralité.

爱沙尼亚语

lepingus kasutatud väljendeid tõlgendatakse lepingust kui tervikust lähtudes.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

法语

elles s’interprètent strictement et dans le respect des principes de non-discrimination et de proportionnalité.

爱沙尼亚语

neid kohaldatakse tingimusteta ja järgides mittediskrimineerimise ning proportsionaalsuse põhimõtteid.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

parmi les États membres qui appliquent ces critères, il existe des incohérences dans la manière dont ils les interprètent et les utilisent.

爱沙尼亚语

kriteeriume kasutavate liikmesriikide vahel esineb ebakõlasid nende tõlgendamisel ja kasutamisel.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

法语

en effet, certains types de systèmes de test de la glycémie interprètent incorrectement le maltose présent dans immunogam comme du glucose.

爱沙尼亚语

selle põhjuseks on asjaolu, et mõnda tüüpi vereglükoosi testimise süsteemid tõlgendavad immunogamis sisalduvat maltoosi ekslikult glükoosina.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

en outre, les règles existantes ne couvrent pas encore complètement tous les aspects et les services concernés n’interprètent pas de manière uniforme les instructions.

爱沙尼亚语

pealegi ei kata praegused eeskirjad ikka veel täiel määral kõiki aspekte ning asjassepuutuvad talitused ei tõlgenda olemasolevaid juhiseid üheselt.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

il peut arriver que la manière dont ils transposent une directive ou interprètent un règlement s'écarte de l'esprit de la mesure communautaire en question.

爱沙尼亚语

liikmesriigid võivad direktiivi üle võtta või tõlgendada määrust viisil, mis ei ole kõnealuse ühenduse meetmega kokkusobiv.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

法语

décisions passées en force de chose jugée des juridictions suprêmes qui appliquent ou interprètent des mesures de droit national ou fournissent des orientations dans les domaines de l'asile et de l'immigration

爱沙尼亚语

kõrgeima astme kohtute lõplikud lahendid, millega kohaldatakse või tõlgendatakse siseriikliku õiguse meetmeid varjupaiga ja sisserände valdkondades

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

法语

en outre, les orientations définies pour déterminer ce qu’est une défaillance de système significative et son incidence financière potentielle gagneraient à être encore clarifiées pour assurer que les directeurs généraux les interprètent de façon cohérente et uniforme.

爱沙尼亚语

[52] lisaks tuleb suuniseid, mille ülesanne on süsteemis esinevate oluliste puuduste ja nende potentsiaalse majandusliku mõju määratlemine, täiendavalt täpsustada tagamaks, et peadirektorid tõlgendaksid neid ühtsel ja järjepideval viisil.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

l'objectif de ces textes était d'analyser la situation et de fournir aux États membres certaines orientations pour qu'ils appliquent et interprètent correctement les arrêts de la cej.

爱沙尼亚语

nende dokumentide eesmärk on olukorda analüüsida ning pakkuda liikmesriikidele teatud suuniseid, et nad rakendaksid ja tõlgendaksid euroopa kohtu lahendeid õigesti.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

法语

des disparités entre les États membres montrent que davantage doit être fait pour assurer que tous les États membres interprètent et appliquent de la même manière les notions essentielles de la directive, de façon à garantir que ses dispositions sont efficacement mises en œuvre dans toute l’union.

爱沙尼亚语

liikmesriikide vahelised erinevused näitavad vajadust rohkem pingutada selle nimel, et direktiivi peamisi põhimõtteid mõistetaks ja kohaldataks ühetaoliselt, nõnda et oleks tagatud selle sätete tõhusus kõikjal elis.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

法语

aux fins de l'application de la présente décision, les mesures nationales en matière d'asile et d'immigration susceptibles d'avoir un impact significatif sur plusieurs États membres ou sur l'union européenne dans son ensemble peuvent inclure les mesures envisagées, la programmation à long terme, les actes législatifs adoptés ou à l'état de projets, les décisions passées en force de chose jugée des juridictions suprêmes qui appliquent ou interprètent des dispositions de droit national et les décisions administratives qui ont une incidence sur un grand nombre de personnes.

爱沙尼亚语

käesoleva otsuse kohaldamisel võivad riiklikud varjupaiga- ja sisserändemeetmed, millel on tõenäoliselt märkimisväärne mõju mitmetele liikmesriikidele või kogu euroopa liidule, sisaldada poliitilisi kavatsusi, pikaajalist programmitööd, õigusaktide eelnõusid ja kehtivaid õigusakte, kõrgeima astme kohtute lõplikke lahendeid, millega kohaldatakse või tõlgendatakse siseriikliku õiguse meetmeid, ning haldusotsuseid, mis mõjutavad märkimisväärset hulka inimesi.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
8,042,318,836 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認