您搜索了: céphalopelvienne (法语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

English

信息

French

céphalopelvienne

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

英语

信息

法语

disproportion céphalopelvienne

英语

cephalopelvic disproportion

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 12
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

法语

les complications courantes du travail chez les mères plus âgées comprennent une mauvaise présentation, une disproportion céphalopelvienne, un travail prolongé, des accouchements chirurgicaux et une hémorragie postnatale.

英语

common labour complications for older mothers include malpresentation, cephalopelvic disproportion, protracted labour, operative deliveries and postpartum hemorrhage.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

indications pour l’Évacuation mÉdicale d’urgence complications de la grossesse : – rupture des membranes avant le début du travail – hypertension gravidique – hémorragie antepartum (décollement placentaire, placenta praevia ou avortement incomplet) – déclenchement prématuré du travail complications du travail et de l’accouchement : – procidence du cordon – position fœtale anormale ou accouchement anormal (p. ex. présentation de siège — mode des pieds, mode fessier ou complet; présentation de la face ou du front; dystocie des épaules; présentation transverse; disproportion céphalopelvienne) travail — accouchement imminent : – l’accouchement durant le transport n’est pas sécuritaire; il est préférable de rester dans l’établissement communautaire si l’accouchement est imminent. complications post-partum : – hémorragie post-partum – infection post-partum (p. ex. endométrite)

英语

considerations for transport – airway should be secured before transport – if the airway is not secured, insert an oropharyngeal airway, but be careful not to cause vomiting – if the client is conscious, do not insert airway – give oxygen (humidified if possible), and keep oxygen saturations ≥95% – elevate head to 30 degrees (immobilize using c-spine precautions) – if possible, position client on side, to protect the airway – ensure that suction equipment is readily available – an antiemetic (e.g., dimenhydrinate) may be used – monitor abcs and neurological status frequently during transport, as these type of injuries may be associated with intracranial damage – because of the nature of the injury, constant care and reassurance will be required to allay the client’s anxiety and prevent panic – proper mouth hygiene will contribute to reassurance – position client with head toward the nose of the aircraft – if possible, use pressurized aircraft – restrict aircraft cabin altitude to 1000 ft above ground level (agl)

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,170,540 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認