来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
droit de demander la division.
right to request division.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
il vient de demander la subsidiarité.
he asked for subsidiarity a moment ago.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
de demander la transmission de documents;
require the submission of documents;
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
il va même jusqu'à leur suggérer de demander la charité.
it is going so far as to suggest that they seek charity.
最后更新: 2012-03-13
使用频率: 1
质量:
avez-vous besoin de demander la carte?
do you need to apply for the card?
最后更新: 2023-08-14
使用频率: 1
质量:
droit de demander la révision d'un jugement
the right of review
最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:
alors, nous pourrons cesser de demander la charité.
then we shall stop begging.
最后更新: 2016-09-30
使用频率: 2
质量:
est-ce que cela vous dit de demander la récompense?
is it telling you to apply for the reward?
最后更新: 2019-10-18
使用频率: 1
质量:
参考:
chacun a le droit de demander la constatation du quorum.
the member who asked that a quorum be established was perfectly within his rights.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
en fait, il ne vaut plus la peine de demander la parole.
there is really no point at all in trying to raise one's hand.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 5
质量:
参考:
accueil » du fait de demander la zakat pour acheter une maison
home » asking for zakat to buy a house
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
certaines personnes ont peur de demander la volonté de dieu. pourquoi?
there are some people who are afraid to ask god's will. why?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
le 8 janvier 2004, le danemark a demandé la prolongation de la dérogation.
on 8 january 2004, denmark requested an extension of the derogation.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:
参考:
ce droit implique notamment celui de demander la réparation du dommage causé.
that right entails, inter alia, the right to seek compensation for the loss caused.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
ce n’est pas ` ´ a moi de demander la demission de quiconque.
i do not think it is my place to ask for anyone’s resignation.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
de demander la présence de témoins, à l'intérieur de certaines limites;
to request the presence of witnesses, within certain limits;
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
avez-vous besoin de demander la carte d'autorisation d'emploi?
do you need to apply for the employment authorization card?
最后更新: 2019-10-18
使用频率: 1
质量:
参考:
et ils n’ont pas l’habitude de demander la permission avant d’agir...
and the us is not in the habit of telephoning ahead for permission...
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
4.7 paragraphe 40(1); pouvoir de demander la prorogation du délai de rétention.
4.7 subsection 40(1); authority to apply to extend period of detention.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
il convient de saluer d'aoord les habitants puis de demander la permission d'entrer.
doorstep and then seek his permission to enter. moreover, we are told to impart a religious information to an
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考: