来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nous faisons _____au___ lecture
we are ________ reading
最后更新: 2022-04-08
使用频率: 1
质量:
参考:
nous faisons
we do/make
最后更新: 2011-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
nous faisons l'autruche.
we have our heads buried in the sand.
最后更新: 2016-08-08
使用频率: 1
质量:
参考:
nous faisons plus
we do more
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
l (lecture) :
r (reading):
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
ce que nous faisons
what we do
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 7
质量:
参考:
nous faisons attention.
we’re careful.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
ce que nous faisons:
ce que nous faisons:
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
nous faisons la vaiselle
we make the dishwasher
最后更新: 2017-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
nous faisons donc erreur.
so we have got this wrong.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
参考:
nous faisons del' équitation
they swim
最后更新: 2022-11-28
使用频率: 1
质量:
参考:
nous faisons quelques progrès.
we are making some progress.
最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:
参考:
tout ce que nous faisons a une dimension mondiale.
everything we do has a global dimension.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
参考:
il nous semble que seulement ce que nous faisons a de l'importance.
only what we do seems important.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
nous faisons d'excellents progrès.
we are making excellent progress.
最后更新: 2014-06-19
使用频率: 1
质量:
参考:
nous faisons preuve d'excellence :
we demonstrate excellence by:
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
nous faisons beaucoup mieux qu'auparavant.
we are doing much better.
最后更新: 2010-06-28
使用频率: 1
质量:
参考:
vox populi « tout ce que nous faisons a été validé cette semaine.
vox populi "all that we do has been validated this week.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
«il est important de montrer ce que nous faisons, a déclaré un visiteur.
"it's important that we show what we're doing," says one visitor.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
chaque décision d'achat que nous faisons a une incidence sur l'environnement et au-delà.
each purchasing decision we make has an impact on the environment and beyond.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考: