您搜索了: ou estas que votre frere etudis (法语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

English

信息

French

ou estas que votre frere etudis

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

英语

信息

法语

votre frere

英语

your brother

最后更新: 2017-06-26
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

ou est que votre famille habite

英语

what your family lives i

最后更新: 2023-05-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

pour que votre vélo

英语

to ensure your bike

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

ou que votre maison s'écroule,

英语

or may your house fall apart, ou que votre maison s'écroule,

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

pour que votre entreprise

英语

for your company to get

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

pour que votre votecompte:

英语

for your vote tocount:

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

ainsi que votre ou vos

英语

as well as your

最后更新: 2017-02-02
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

法语

que votre licence existante.

英语

your existing license.

最后更新: 2017-02-03
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

法语

beaucoup mieux que votre !!!!

英语

much better than your !!!!

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

--pas plus que votre cousine.

英语

"no more than your cousin!"

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

法语

pour que votre commande soit traitée.

英语

to handle your request.

最后更新: 2017-02-13
使用频率: 13
质量:

参考: 匿名

法语

pour que votre demande soit admissible:

英语

for your application to be eligible:

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

qu'est-ce que votre flux?

英语

what do your stream?

最后更新: 2019-06-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

saleh n’est que votre acolyte »

英语

saleh is only your crony.”

最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

après que votre application était approuvée :

英语

after your application has been approved:

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

pourvu que votre avion s'écrase !"

英语

i hope your plane crashes."!

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

法语

j’espère que votre éminence m’explique.

英语

i hope that you can explain to me.

最后更新: 2019-07-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

34 et amenez-moi votre plus jeune frere, et je connaitrai que vous n'etes pas des espions, mais que vous etes d'honnetes gens: je vous donnerai votre frere, et vous trafiquerez dans le pays.

英语

31 and we said unto him, we are true men; we are no spies: 32 we be twelve brethren, sons of our father; one is not, and the youngest is this day with our father in the land of canaan. 33 and the man, the lord of the country, said unto us, hereby shall i know that ye are true men; leave one of your brethren here with me, and take food for the famine of your households, and be gone: 34 and bring your youngest brother unto me: then shall i know that ye are no spies, but that ye are true men: so will i deliver you your brother, and ye shall traffick in the land.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

pouvions-nous donc savoir qu'il dirait: faites descendre votre frere? 8 juda dit à israël, son père: laisse venir l'enfant avec moi, afin que nous nous levions et que nous partions; et nous vivrons et ne mourrons pas, nous, toi, et nos enfants. 8 et juda dit à israël son père : envoie l'enfant avec moi, et nous nous mettrons en chemin, et nous en irons, et nous vivrons, et ne mourrons point, ni nous, ni toi aussi, ni nos petits enfants. 8 et juda dit à israel, son pere: envoie le jeune homme avec moi, et nous nous leverons et nous irons, et nous vivrons et ne mourrons pas, ni nous, ni toi, ni nos petits enfants.

英语

7 and they said, the man asked straitly concerning ourselves, and concerning our kindred, saying, is your father yet alive? have ye another brother? and we told him according to the tenor of these words: could we in any wise know that he would say, bring your brother down? 8 and judah said unto israel his father, send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones. 9 i will be surety for him; of my hand shalt thou require him: if i bring him not unto thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever: 10 for except we had lingered, surely we had now returned a second time.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,788,150,793 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認