来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
responses to bonjour mon frère comment sa va
最后更新: 2024-03-17
使用频率: 1
质量:
bonjour, mon frère.
good morning bro. hope the family is doing well
最后更新: 2022-05-19
使用频率: 1
质量:
参考:
bonjour mon frère bien aimé
hello my beloved sister
最后更新: 2021-09-15
使用频率: 1
质量:
参考:
bonjour mon frère comment sa va
hello my brother how are you
最后更新: 2020-11-20
使用频率: 1
质量:
参考:
- que le bonjour soit sur toi, mon frère !
- good morning my brother.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
bonjour mon ami
最后更新: 2021-02-26
使用频率: 1
质量:
参考:
bonjour, mon ami
hello my friend
最后更新: 2023-11-04
使用频率: 9
质量:
参考:
bonjour mon cher !
good evening!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
bonjour mon amour
good luck my dear
最后更新: 2020-01-12
使用频率: 1
质量:
参考:
bonjour mon lapin !
hello honey.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
2 responses to "chine"
2 responses to "china"
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
responses to question-naire
responses to questionnaire
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
biosphere responses to co2 enrichment.
regional impacts of climate change on water resources quantity and quality indicators.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
molecular responses to reactive intermediates
co-applicant(s), associate(s)
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
regulation of macrophage responses to infections
regulation of t cell immunity by the cd28 family of costimulatory molecules
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
haraldsdottir, r. « electronic responses to :
2002, site internet de eesti geenikeskus haldane, m., "estonians bet on gene pool:
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
ecological responses to recent climate change.
ecological responses to recent climate change.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
one response to “bonjour bimmelbahn! vous ne savez pas? bien sûr!”
one response to “hello bimmelbahn! you do not know? sure!”
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
a response to bone journee
a response to bonnè journee
最后更新: 2023-10-22
使用频率: 3
质量:
参考:
response to question d a.
question d please indicate: a. the total amount of public expenditure devoted to vocational guidance services during the reference period; b. the number of specialised staff of the vocational guidance services and their qualifications (teachers, psychologists, administrators, etc.); c. the number of persons benefiting from vocational guidance broken down by age, sex and educational background; d. the geographical and institutional distribution of vocational guidance services.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考: