您搜索了: avant toi (法语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Dutch

信息

French

avant toi

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

荷兰语

信息

法语

certes, nous avons envoyé avant toi des messagers.

荷兰语

en voorzeker, wij hebben vóór jou boodschappers gezonden.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

et nous ne leur avons envoyé avant toi aucun avertisseur.

荷兰语

en wij hebben vóór jou geen waarschuwer tot hen gezonden.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

il ne t'est dit que ce qui a été dit aux messagers avant toi.

荷兰语

er wordt jou niets gezegd wat waarlijk niet tot de boodschappers vóór jou is gezegd.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

et nous n'avons attribué l'immortalité à nul homme avant toi.

荷兰语

en wij hebben aan geen mens vóór jouw tijd onsterfelijkheid toegekend.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

nous n'avons envoyé avant toi que des hommes à qui nous faisions des révélations.

荷兰语

en wij hebben (niemnd) vóór jou gezonden of zij waren slechts mannen aan wie wij openbaarden.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

nous avons effectivement envoyé avant toi des messagers vers leurs peuples et ils leur apportèrent les preuves.

荷兰语

en wij hebben al voor jouw tijd gezanten naar hun volk gezonden en zij kwamen tot hen met de duidelijke bewijzen.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

nous n'avons envoyé, avant toi, que des hommes auxquels nous avons fait des révélations.

荷兰语

wij hebben vóór u niemand anders als onze gezanten gezonden, dan mannen, met welke wij door openbaring spraken.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

et nous avons certes envoyé avant toi des messagers, et leur avons donné des épouses et des descendants.

荷兰语

en voorzeker, wij hebben boodschappers voor jou gezonden. en wij maakten voor hen echtgenoten en nakomelingen.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

et nous avons certes envoyé, avant toi, [des messagers] parmi les peuples des anciens.

荷兰语

en voorzeker, wij hebben (boodschappers) voor jou gezonden naar de vroegere volkeren.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

et nous n'avons envoyé avant toi que des messagers qui mangeaient de la nourriture et circulaient dans les marchés.

荷兰语

en wij zonden geen boodschappers vóór jou, of zij aten voedsel en zij gingen op de markten rond.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

et si tu es en doute sur ce que nous avons fait descendre vers toi, interroge alors ceux qui lisent le livre révélé avant toi.

荷兰语

als jij dan in twijfel verkeert over wat wij aan jou hebben neergezonden, vraag dan aan hen die de schrift lezen (die) vóór jou (is geopenbaard).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

telle fut la règle appliquée par nous à nos messagers que nous avons envoyés avant toi. et tu ne trouveras pas de changement en notre règle.

荷兰语

(dit was) de handelwijze van de boodschappers die wij vóór jou gezonden hebben en jij zult geen verandering in onze handelwijze vinden.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

[pourtant] nous ne leur avons pas donné de livres à étudier. et nous ne leur avons envoyé avant toi aucun avertisseur.

荷兰语

wij hebben hun geen boeken gegeven die zij konden bestuderen, noch hebben wij voor jouw tijd een waarschuwer tot hen gezonden.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

c'est ainsi qu'allah, le puissant, le sage, te fait des révélations, comme à ceux qui ont vécu avant toi.

荷兰语

zo openbaart god, de machtige, de wijze, aan jou en aan hen die er voor jouw tijd waren.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

certes, on s'est moqué de messagers avant toi, mais ceux qui se sont raillés d'eux, leur propre raillerie les enveloppa.

荷兰语

andere apostelen zijn vóór u bespot, maar de straf waarmede zij spotten, heeft de spotters bereikt.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

nous n'avons envoyé, avant toi, que des hommes auxquels nous avons fait des révélations. demandez donc aux gens du rappel si vous ne savez pas.

荷兰语

en vóór jou (o moehammad) zonden wij slechts mannen aan wie wij openbaarden; vraag het dan am de bezitters van de kennis, indien jullie het niet weten.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

ceux qui croient à ce qui t'a été descendu (révélé) et à ce qui a été descendu avant toi et qui croient fermement à la vie future.

荷兰语

en degenen die geloven in wat aan jou (o moehammad) is neergezonden (de koran) en in wat vóór jou is neergezonden en die van het (bestaan van het) hiernamaals overtuigd zijn.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

ceci est, au contraire, la vérité venant de ton seigneur pour que tu avertisses un peuple à qui nul avertisseur avant toi n'est venu, afin qu'ils se guident.

荷兰语

het is de waarheid van jouw heer, zodat jij een volk waarschuwt tot wie vóór jou geen waarschuwer is gekomen. hopelijk zulten zij leiding volgen.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

et nous n'avons attribué l'immortalité à nul homme avant toi. est-ce que si tu meurs, toi, ils seront, eux, éternels?

荷兰语

wij hebben het eeuwige leven vóór u aan niemand in dit leven geschonken; zouden zij dus onsterfelijk zijn indien gij sterft?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

mais (tu es venu comme) une miséricorde de ton seigneur, pour avertir un peuple à qui nul avertisseur avant toi n'est venu, afin qu'ils se souviennent.

荷兰语

maar het is dank zij de barmhartigheid van jouw heer dat jij er bent om een volk, waartoe vóór jou geen waarschuwer kwam, te waarschuwen. hopelijk zullen zij zich laten vermanen.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,793,326,211 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認