您搜索了: comme le faisait remarquer claude (法语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Dutch

信息

French

comme le faisait remarquer claude

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

荷兰语

信息

法语

comme le rapport (it5) italien le fait remarquer :

荷兰语

zoals het italiaanse rapport (it5) het stelt:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

le prof. leroy le faisait remarquer dans son étude sur le financement.

荷兰语

die opmerking komt van professor leroy in zijn studie over de financiering.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

je ne considérerais pas cela comme une mesure de police si on le faisait.

荷兰语

ik zie dat niet als een politiemaatregel.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

ce programme est une continuation du programme joule, qui fut finalement approuvé il y a un an et demi, comme le faisait remarquer le rapporteur.

荷兰语

in 1986 werd er in portugal bijvoorbeeld 0,46% van het bruto binnenlands produkt aan onderzoek en ontwikkeling uitgegeven, tegen 1,5% in italië en 2,7% in duitsland.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

bien sûr, il faut que nous ayons utilisé les moyens prévus par le budget, comme le faisait remarquer mme wemheur, mais le plus important est de garantir que

荷兰语

hiermee hebben we ervoor gezorgd dat de kandidaatlanden zich op het eulidmaatschap kun-

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

comme le faisait remarquer mon collègue, m. hutton, l'aquaculture n'est pas particulièrement mise en valeur dans les propositions de la commission.

荷兰语

maar zoals de heer hutton heeft opgemerkt, wordt er in de voorstellen van de commissie niet specifiek naar aquacultuur verwezen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

la france a indiqué qu’elle ne le faisait pas.

荷兰语

frankrijk doet dat niet.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

comme le faisait remarquer mmc aelvoet, de nombreux produits sud-africains bénéficient encore de conditions commerciales et tarifaires extrêmement défavorables avec l'union européenne.

荷兰语

buitenlandse investeerders hoeven geen speciale handelsvergunningen aan te vragen en de eigendomsrechten zullen beschermd worden net zoals met de plaatselijke investeerders gebeurt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

il fallait toutefois aller plus loin, comme le faisait la déclaration de notre groupe à laquelle j' ai souscrit.

荷兰语

we zouden echter veel verder moeten gaan, zoals in de verklaring die door onze fractie is uitgegeven, en die ik ondertekend heb.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

si elle le faisait, ses prescriptions apparaîtraient plus urgentes et plus efficaces.

荷兰语

daardoor hebben de voorschriften van de commissie niet het dringende, doeltreffende karakter dat ze zouden kunnen krijgen.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

je pense que nous avons tort de commencer à nous accuser mutuellement d'avoir tardé à agir comme le faisait m. stevenson.

荷兰语

de heer böge (ppe). - (de) mijnheer de voorzitter, dames en heren, mijnheer de commissaris, u hebt het besluit van de raad een werkelijk compromis ge noemd, dat zowel bij de consument als bij de producent vertrouwen wekt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

2.11 le cese faisait remarquer que toute nouvelle ligne directrice devait prendre en compte l'intérêt des employés et des voyageurs.

荷兰语

2.11 het eesc wees erop dat de belangen van werknemers en reizigers in de nieuwe richtsnoeren in aanmerking moeten worden genomen.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

ayons-le donc, ce courage obstiné, qui le faisait supérieur à tout.

荷兰语

laten wij dan ook dien onwankelbaren moed hebben, die hem boven alles verheven maakte.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

法语

a supposer qu'elle ne le faisait pas avant. #jan25 #cairo

荷兰语

als ze die al niet hadden. #jan25 #cairo

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

法语

de la même façon, il ne nous semble pas équitable de suggérer, comme le faisait le texte libéral initial, un boycott européen du pétrole et du diamant angolais.

荷兰语

ook zijn wij van mening dat een europese boycot van angolese olie en diamanten, zoals in de eerste liberale tekst werd voorgesteld, niet gerechtvaardigd is.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

法语

dans le premier, il faisait remarquer que le plaignant avait adressé sa candidature à plus de 18 chefs d’unité en le qualifiant de «complètement fou».

荷兰语

in de eerste schreef h` dat h` volledig gek was geworden en merkte h` op dat de klager z` n sollicitatie aan meer dan 18 eenheidshoofden had verstuurd.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

l'ime doit souligner l'importance de la question du chômage dont la résolution, comme le faisait fort justement remarquer m. lamfalussy, est une condition sine qua non au passage à la troisième phase de l'uem.

荷兰语

in de derde plaats wordt in dit verslag gepleit voor een emu waarin alle lidstaten participeren.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

dans sa lettre au commissaire, june freeman faisait remarquer que simon avait obtenu cet emploi deux semaines seulement avant sa mort. il avait toutes les raisons de vivre.

荷兰语

men heeft het terecht over resultaten gehad, maar dit zijn resultaten van voorbereidende werkzaamheden en als zodanig moeten wij daar allen tegenaan kijken.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

bjerregaard. — (da) il ne fait aucun doute, comme l'auteur de la question le faisait d'ailleurs remarquer, qu'une coopération avec les russes est nécessaire dans ce domaine.

荷兰语

bjerregaard. — (da) het lijdt hoegenaamd geen twijfel, zoals de spreker opmerkt, dat een samenwerking met de russen op dit gebied noodzakelijk is.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

comme le faisait remarquer le rapport ruding: «l'absence de neutralité fiscale en ce qui concerne le lieu des investissements dans la communauté constitue un obstacle potentiel à la concrétisation de tous les avantages qui pourraient résulter de l'achèvement du marché intérieur unique.

荷兰语

zoals het rapport-ruding stelde: "het ontbreken van belastingneutraliteit inzake de plaats in de gemeenschap waar geïnvesteerd wordt vormt een potentiële beperking voor het volledig benutten van de voordelen van de voltooiing van de interne markt.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,800,505,884 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認