来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
je continuerai en français.
ik zal verder gaan in het frans.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
je continuerai dans une explication de vote.
zoals gezegd, is het zaak ervoor te zorgen dat de kunstenaars hun kost kunnen verdienen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
je continuerai à travailler dans le même esprit.
ik zal dan ook in die richting blijven werken.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
je le reconnais et je continuerai de le faire.
we willen allen latijns-amerika helpen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
j'ai condamné cela et continuerai à le faire".
ik heb dit steeds veroordeeld en zal dat blijven doen."
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
comme je l'ai dit, je continuerai dans cette voie.
het is verwonderlijk om te zien dat thans monetaire samenwer
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
je m'y suis employée et je continuerai à le faire.
de raad heeft blijkbaar voorlopig voor de tweede benadering gekozen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
je l'ai toujours défendue et je continuerai à le faire.
dat is altijd al mijn mening geweest en dat zal zo blijven.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
je continuerai à lutter pour que le conseil revienne sur sa décision.
gillis (ppe). - (en) mijnheer de voorzitter, in 1991 heeft de raad unaniem besloten de taxfreeverkoop bij vlieg- en bootreizen binnen de europese unie per 1 juli 1999 afte schaffen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
je continuerai évidemment à tenir le parlement pleinement informé des développements.
ik zal het parlement natuurlijk volledig op de hoogte blijven houden van de ontwikkelingen.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
je continuerai, en 2009, à suivre attentivement le déroulement de ce débat.
ik zal de ontwikkelingen in dit debat in 2009 nauwlettend volgen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
je continuerai à prêter une oreille attentive aux deux côtés de cette assemblée.
ik zal zorgvuldig blijven luisteren naar de argumenten die beide zijden van het huis over deze kwestie naar voren brengen.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
c'est de la tromperie d'électeurs et je continuerai à le dénoncer.
het is natuurlijk op dit vlak uitgerekend dat de schoen bij de raad knelt bij de goedkeuring van het voorstel.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
pour ma part, je continuerai à travailler au malawi et je continuerai à parler haut et fort.
ikzelf zal in malawi blijven werken en ik zal vrijuit blijven spreken.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
#troydavis sera la raison pour laquelle je continuerai mon combat pour la justice sociale.
#troydavis is de brandstof die ik nodig heb om mijn zoektocht naar sociale gerechtigheid voort te zetten.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
je continuerai de suivre cette question avec toute l'attention qu'elle mérite.
ik blijf deze zaak met de nodige aandacht opvolgen.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
j'ai toujours agi en respectant l'esprit du traité et je continuerai à le faire.
ik heb altijd gehandeld naar de geest van het verdrag en zal dat blijven doen.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
je continuerai donc, pour ma part, à défendre cette industrie souvent montrée comme le grand méchant loup.
daarom zal ik het altijd blijven opnemen voor een sector die vaak als de grote boze wolf wordt gezien.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
autrement dit, je commencerai par le rapport iversen, continuerai avec le rapport otila et terminerai par le rapport santini.
ook de landbouwinkomens profiteren mee.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
je continuerai à soutenir la demande en faveur d'une directive forte concernant le droit d'auteur.
ik blijf bij mijn steun voor een krachtige auteursrechtrichtlijn.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量: