İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
je continuerai en français.
ik zal verder gaan in het frans.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je continuerai dans une explication de vote.
zoals gezegd, is het zaak ervoor te zorgen dat de kunstenaars hun kost kunnen verdienen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je continuerai à travailler dans le même esprit.
ik zal dan ook in die richting blijven werken.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je le reconnais et je continuerai de le faire.
we willen allen latijns-amerika helpen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
j'ai condamné cela et continuerai à le faire".
ik heb dit steeds veroordeeld en zal dat blijven doen."
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
comme je l'ai dit, je continuerai dans cette voie.
het is verwonderlijk om te zien dat thans monetaire samenwer
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je m'y suis employée et je continuerai à le faire.
de raad heeft blijkbaar voorlopig voor de tweede benadering gekozen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je l'ai toujours défendue et je continuerai à le faire.
dat is altijd al mijn mening geweest en dat zal zo blijven.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je continuerai à lutter pour que le conseil revienne sur sa décision.
gillis (ppe). - (en) mijnheer de voorzitter, in 1991 heeft de raad unaniem besloten de taxfreeverkoop bij vlieg- en bootreizen binnen de europese unie per 1 juli 1999 afte schaffen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je continuerai évidemment à tenir le parlement pleinement informé des développements.
ik zal het parlement natuurlijk volledig op de hoogte blijven houden van de ontwikkelingen.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je continuerai, en 2009, à suivre attentivement le déroulement de ce débat.
ik zal de ontwikkelingen in dit debat in 2009 nauwlettend volgen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je continuerai à prêter une oreille attentive aux deux côtés de cette assemblée.
ik zal zorgvuldig blijven luisteren naar de argumenten die beide zijden van het huis over deze kwestie naar voren brengen.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
c'est de la tromperie d'électeurs et je continuerai à le dénoncer.
het is natuurlijk op dit vlak uitgerekend dat de schoen bij de raad knelt bij de goedkeuring van het voorstel.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pour ma part, je continuerai à travailler au malawi et je continuerai à parler haut et fort.
ikzelf zal in malawi blijven werken en ik zal vrijuit blijven spreken.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
#troydavis sera la raison pour laquelle je continuerai mon combat pour la justice sociale.
#troydavis is de brandstof die ik nodig heb om mijn zoektocht naar sociale gerechtigheid voort te zetten.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je continuerai de suivre cette question avec toute l'attention qu'elle mérite.
ik blijf deze zaak met de nodige aandacht opvolgen.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
j'ai toujours agi en respectant l'esprit du traité et je continuerai à le faire.
ik heb altijd gehandeld naar de geest van het verdrag en zal dat blijven doen.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je continuerai donc, pour ma part, à défendre cette industrie souvent montrée comme le grand méchant loup.
daarom zal ik het altijd blijven opnemen voor een sector die vaak als de grote boze wolf wordt gezien.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
autrement dit, je commencerai par le rapport iversen, continuerai avec le rapport otila et terminerai par le rapport santini.
ook de landbouwinkomens profiteren mee.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je continuerai à soutenir la demande en faveur d'une directive forte concernant le droit d'auteur.
ik blijf bij mijn steun voor een krachtige auteursrechtrichtlijn.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: