来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
bracelet de cheville déchiré
gescheurde enkel
最后更新: 2013-09-19
使用频率: 1
质量:
参考:
ligament de la cheville déchiré
de gescheurde enkelband
最后更新: 2021-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
le sachet peut être déchiré en deux endroits.
de sachet kan op twee plaatsen worden open gemaakt.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
tendon d'achille déchiré (traumatique)
gescheurde achillespees (traumatisch)
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
deux guerres mondiales effroyables ont déchiré notre continent.
twee verschrikkelijke wereldoorlogen scheurden ons continent in stukken.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
au liban s'est poursuivi depuis quatorze ans le drame d'un peuple déchiré.
de gemeenschap herhaalt haar toezeggingen in deze zin.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ce pays est déchiré, aujourd'hui, entre la syrie et israël qui, de fait, se le partagent.
voor de spoorwegautoriteiten - de mensen die de spoorweginfrastructuur in beheer hebben - is het al te gemakkelijk om te discrimineren ten gunste van de eigen treinen en de aanvragen van andere ondernemingen voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur, uiteraard de spoorlijnen die zij in bezit hebben, af te wijzen.
la prime de déchirage est payée lorsque le propriétaire du bateau a prouvé que le bateau est déchiré ou a été immobilisé conformément aux dispositions de l'article 7.
de sloopuitkering wordt uitbetaald, wanneer de eigenaar van het schip heeft bewezen dat het schip overeenkomstig artikel 7 werd gesloopt of uit de vaart genomen.
suite au naufrage du pétrolier "prestige", transportant 77 000 tonnes de fuel qui s'est déchiré au cours des dernières heures, le parlement européen a adopté une résolution.
dit onderdeel van het commissievoorstel kan de evp-fractie dan ook niet aanvaarden.
et au-delà encore de la situation arménienne, c'est tout le caucase qui est déchiré par des conflits qui s'étendent sur ce que la remarquable journaliste annie kriegel a appelé la ligne de fracture qui va de gibraltar au turkménistan chinois.
niet alleen armenië, maar de gehele kaukasus wordt verscheurd door conflicten over de gehele breuklijn - het woord is van de voortreffelijke journaliste annie kriegel - die van gibraltar tot chinees-turkme-nistan loopt.
mon groupe est très attaché au respect de l' homme, à la solidarité et à la liberté, mais ces valeurs ne peuvent survivre si le tissu social est déchiré par l' exclusion et la marginalisation de millions d' individus.
onze fractie is sterk gehecht aan het respect voor de mens, de solidariteit en de vrijheid, waarden die niet kunnen blijven als het sociaal weefsel wordt verscheurd door en als de uitsluiting leidt tot de marginalisering van miljoenen mensen.