来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
faire preuve de diligence
benaarstigen
最后更新: 2016-08-14
使用频率: 1
质量:
faire preuve de minutie.
accuratesse.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
faire preuve de disponibilité;
getuigt van beschikbaarheid;
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
faire preuve de négligence envers
verwaarlozen
最后更新: 2016-08-05
使用频率: 1
质量:
enfin, il doit faire preuve de :
tenslotte dient hij blijk te geven van :
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:
ils doivent faire preuve de réserve.
zij moeten zich beheersen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
faire preuve de bon sens et de prudence
gezond verstand gebruiken en voorzichtig zijn
最后更新: 2019-07-24
使用频率: 1
质量:
参考:
il faut cependant faire preuve de prudence.
tientallen uit die geheime steden zijn weg, waarnaartoe, we weten het niet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
dans des domaines parallèles, la commission a su faire preuve de la volonté politique nécessaire.
op parallelle terreinen heeft de commissie die politieke wil wél getoond.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
参考:
c'est aussi faire preuve de justice.
sommingen zijn geen voorstander van het ingrijpen in het marktproces, terwijl anderen opteren voor een structurele ingreep.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ce serait faire preuve de peu de perspicacité.
mijn fractie zou dan tegen het verslag stemmen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
convaincre, négocier et faire preuve de persévérance.
overtuigen, onderhandelen en doorzettingsvermogen.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 3
质量:
参考:
ce serait vraiment faire preuve de courte vue.
de commissie heeft niets te verbergen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
aujourd'hui, sachons faire preuve de cohérence.
laten wij vandaag consequent zijn.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
certes, nos partenaires devront faire preuve de souplesse.
ik ben van mening dat wij op dat gebied een speciale rol kunnen spelen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
on pourrait peutêtre faire preuve de plus d'authenticité.
in de wet op de parlementsleden is nadrukkelijk vastgelegd dat het aannemen door parlementsleden strafrechtelijk verboden is.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
faire preuve de pensée novatrice, créative et flexible.
vermogen tot vernieuwendcreatief en flexibel denken.
最后更新: 2012-04-05
使用频率: 2
质量:
参考:
ces opérateurs doivent donc faire preuve de discrétion pour protéger leur propre capital, exposé au risque de position.
discretie van de handelaar is vereist om zijn eigen vermogen te beschermen tegen positierisico.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 4
质量:
参考:
l'inspection générale peut, en faisant preuve de la discrétion nécessaire, convoquer les membres de la police fédérale ou de la police locale aux fins de les entendre.
de algemene inspectie kan, met de daartoe nodige discretie, de leden van de federale politie of van de lokale politie oproepen om ze te verhoren.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
ils observent la discrétion nécessaire en ce qui concerne les informations de caractère confidentiel dont ils disposent sur la société.
zij zijn tot geheimhouding verplicht ten aanzien van de inlichtingen die op de vennootschap betrekking hebben en een vertrouwelijk karakter dragen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: