来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
la procédure est régie par la loi de l’État requis.
de procedure wordt beheerst door het recht van de aangezochte staat.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
pour rappel, la matière est actuellement régie par trois textes.
volledigheidshalve wordt eraan herinnerd dat deze materie momenteel wordt beheerst door drie teksten.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
aux pays-bas, la prévention de la discrimination est régie par la loi.
naast de primaire arbeidsvoorwaarden zoals loon en vakantiegeld kunt u ook uw secundaire arbeidsvoorwaarden bespreken, zoals een bedrijfswagen, een vergoeding voor reis- en opleidingskosten en een pensioenverzekering.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la responsabilité contractuelle de la communauté est régie par la loi applicable au contrat
de contractuele aansprakelijkheid van de gemeenschap wordt beheerst door de wet welke op het betrokken contract van toepassing is.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la pension de vieillesse est régie par la loi sur l'assurance pension invalidité.
het bedrag van de aanvulling op het ouderdoms- of invaliditeitspensioen hangt af van het premietijdvak; het bedrag van de aanvulling op het nabestaanden- of overlevingspensioen hangt af van het aantal gezinsleden.
la protection des espèces est régie par la loi sur la faune et la flore; la protection des zones est régie par la loi pn 1998.
de bescherming van soorten is wettelijk geregeld in de flora- en faunawet, de bescherming van gebieden is wettelijk geregeld in de nb-wet 1998.
la formation des enseignants relève de l’enseignement supérieur et est régie par la loi surl’enseignement supérieur et la recherche scientifique.
lerarenopleidingen maken deel uit van het hoger onderwijs en vallen onder de wet op het hoger onderwijs en wetenschappelijk onderzoek.
l'exécution d'une peine privative de liberté est régie par la loi de l'etat d'exécution aux conditions prévues par les articles suivants.
de tenuitvoerlegging van een vrijheidsberovende straf wordt beheerst door het recht van de staat van tenuitvoerlegging onder de voorwaarden bedoeld in de hiernavolgende artikelen.