您搜索了: partance (法语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Dutch

信息

French

partance

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

荷兰语

信息

法语

pavillon de partance

荷兰语

vertrekvlag

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

cinquante bâtiments étaient en partance et attendaient.

荷兰语

vijftig vaartuigen lagen zeilklaar, maar moesten wachten.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

je suis en partance pour bordeaux, et je vais à bordeaux.

荷兰语

ik ben uitgeklaard voor bordeaux, en ik ga naar bordeaux."

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

法语

passepartout songea alors à visiter les paquebots en partance pour l'amérique.

荷兰语

passepartout ging nu de mailbooten naar amerika eens na.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

les passagers en partance ne se mélangent pas aux passagers à l’arrivée, à moins que :

荷兰语

onderzochte vertrekkende passagiers mogen zich niet met aankomende passagiers mengen, behalve wanneer:

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

les remorques en partance pour le royaume-uni et la suède sont transbordées sur un autre ferry à zeebruges.

荷兰语

koninkrijk en zweden worden in zeebrugge op een andere ferry overgeladen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

m. thomson se mit entièrement à notre disposition, et nous courûmes les quais afin de chercher un navire en partance.

荷兰语

de heer thomson stelde zich geheel ter onzer beschikking en wij liepen de kaaien af om een zeilree schip te vinden.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

les bagages de soute en partance inspectés y passent ou y sont gardés, si les bagages n’ont pas été sécurisés.

荷兰语

vertrekkende ruimbagage na een beveiligingsonderzoek door deze sector heen gaat of aldaar wordt bewaard, indien de bagage niet beveiligd is.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

fogg, offrant son bras à mrs. aouda, se dirigea vers les docks à la recherche d'un navire en partance.

荷兰语

fogg bood aouda zijn arm en ging met haar naar het dok, om daar een ander schip te zoeken, dat gereed lag te vertrekken.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

en toutes circonstances, les évacuations sanitaires doivent être assurées prioritairement à l'embarquement des passagers, sur le premier vol en partance.

荷兰语

in alle omstandigheden heeft het vervoer van zieken voorrang op de normale inscheping van de passagiers; voor dit vervoer moet gebruik kunnen worden gemaakt van het eerstvolgende vliegtuig dat vertrekt.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

les passagers en partance ayant subi une inspection/filtrage ne se mêlent pas aux passagers à l’arrivée, à moins que:

荷兰语

vertrekkende passagiers die aan een beveiligingsonderzoek zijn onderworpen mogen zich niet met aankomende passagiers mengen, behalve wanneer:

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

nous soutiendrons cet amendement oral au cours du vote, mais malheureusement, je serai absente en raison des horaires de vols compliqués en partance de strasbourg. je dois donc partir avant le vote.

荷兰语

we zullen dit bij de stemming ondersteunen maar ik zal daarbij helaas niet aanwezig kunnen zijn vanwege de ongelukkige dienst regeling van de vluchten uit straatsburg, waardoor ik voor de stemming weg moet.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

les personnes devant se déplacer de façon urgente en raison du décès d'un parent ascendant ou descendant au premier degré doivent bénéficier des meilleurs efforts du transporteur pour accéder prioritairement au premier vol en partance.

荷兰语

een luchtvaartmaatschappij moet zich maximaal inspannen om personen die moeten reizen om reden van het overlijden van een bloedverwant in de eerste graad in neergaande of opgaande lijn met voorrang plaats op een vlucht te geven.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

en attendant les renseignements que devait fournir l'enquête immédiatement commencée, ces inspecteurs avaient pour mission d'observer scrupuleusement tous les voyageurs en arrivée ou en partance.

荷兰语

in afwachting van de inlichtingen, welke zouden voortspruiten uit het onderzoek, dat terstond was ingesteld, hadden die inspecteurs in last, om met de meeste nauwlettendheid alle reizigers gade te slaan, die mochten aankomen of vertrekken.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

parmi les formes de coopération possibles entre compagnies maritimes de ligne, autres que celles existant déjà sur les trafics à destination et en partance de l’ue, on pourrait notamment citer les accords dits de discussion.

荷兰语

andere vormen van samenwerking tussen lijnvaartondernemingen dan die welke al beschikbaar zijn op de vaargebieden naar en van de eu zouden bijvoorbeeld zogeheten discussieovereenkomsten zijn.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

les passagers en partance ayant fait l’objet d'une inspection/filtrage, y compris leurs bagages de cabine inspectés, y ont accès;

荷兰语

vertrekkende passagiers, inclusief hun aan een beveiligingsonderzoek onderworpen handbagage, na een beveiligingsonderzoek zich aldaar bevinden;

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

ainsi, en utilisant par exemple un équipement d’inspection/filtrage des explosifs liquides à l’un des postes de contrôle de sûreté, les aéroports pourraient faciliter le transport de substances liquides, aérosols et gels pour les passagers en partance.

荷兰语

luchthavens zouden het de vertrekkende passagiers gemakkelijker kunnen maken om vloeistoffen, spuitbussen en gels mee te nemen door bij de beveiligingscontrole bijvoorbeeld één rij uit te rusten met screeningapparatuur voor vloeibare explosieven.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,794,326,432 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認