您搜索了: soumettre pour validation (法语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Dutch

信息

French

soumettre pour validation

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

荷兰语

信息

法语

simplifier les documents administratifs à soumettre pour les marchés;

荷兰语

administratieve documenten vereenvoudigen die voor contracten moeten worden ingediend;

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

concernant la sélection des dossiers à soumettre pour avis au comité, la commission, outre les

荷兰语

goedkeuring door de commissie van een besluit tot goedkeuring van de modus vivendi op 10 april.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

qui établit la liste des données à soumettre pour la réception, devra être modifiée en conséquence.

荷兰语

richtlijn 70/156/eeg, die de lijst vaststelt van alle gegevens die voor typegoedkeuring moeten worden ingediend, zal dienovereenkomstig worden aangepast.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

法语

elle a, comme les États membres, le droit de soumettre pour décision des propositions au conseil.

荷兰语

de raad en de commissie zijn namelijk gezamenlijk verantwoordelijk voor het verzekeren van de samenhang van de maatregelen van de unie in het kader van haar buitenlands beleid (artikel c, lid 2), dat wil zeggen met name de samenhang van haar externe optreden in het kader van haar beleid op het gebied van externe betrekkingen, veiligheid, economie en ontwikkeling.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

ce cahier des charges doit être soumis pour validation en même temps que la demande d'agrément;

荷兰语

dit lastenboek dient ter goedkeuring voorgelegd te worden tegelijk met de aanvraag tot erkenning;

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

ce tableau devra eˆtre pre´sente´ au comite´ exe´cutif pour validation.

荷兰语

dit overzicht dient ter goedkeuring aan het uitvoerend comite´ te worden voorgelegd.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

le conseil de surveillance resterait chargé d'élaborer la politique de rémunération à soumettre pour confirmation aux actionnaires.

荷兰语

de raad van toezicht blijft belast met de ontwikkeling van het beloningsbeleid, dat ter bekrachtiging aan de aandeelhouders moet worden voorgelegd.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

soumettre, pour consultation, tous les documents et données nécessaires à l'exercice de leur mission.

荷兰语

2° alle documenten en gegevens die nodig zijn voor de uitoefening van hun opdracht ter inzage voorleggen.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

il a invité la commission à lui soumettre, pour la fin de 1976, un deuxième document tenant compte de ces observations et préoccupations.

荷兰语

de raad heeft de commissie gevraagd hem vóór einde 1970 ecu tweede document voor te leggen, waarin rekening is gehouden met opmerkingen en problemen die tijdens de vergadering van 15 december naar voren zijn gebracht.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

en outre, deux types de procédures communautaires permettent de soumettre pour avis au comité les demandes d'autorisation de mise sur le marché.

荷兰语

er zijn bovendien twee soorten van communautaire procedures beschikbaar waarbij aanvragen voor vergunningen aan het comité voor advies kunnen worden voorgelegd.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

les États membres ayant opté pour les programmes régionaux peuvent soumettre pour approbation un programme spécifique relatif à la mise en place et au fonctionnement de leur réseau rural national.

荷兰语

lidstaten met regionale programma's kunnen een specifiek programma voor het opzetten en het functioneren van hun nationale netwerk voor het platteland ter goedkeuring voorleggen.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

法语

le demandeur potentiel est uniquement tenu de participer aux coûts des informations qu'il doit soumettre pour satisfaire aux exigences en matière d'autorisation.

荷兰语

de aspirant-aanvrager is alleen verplicht deel te nemen in de kosten voor informatie die hij moet indienen om aan de toelatingseisen te voldoen.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 3
质量:

法语

«ce deuxième programme de financement complémentaire pour validation de principe est une bonne nouvelle parce que nous devons placer davantage de nos bonnes idées sur le marché européen.

荷兰语

deze tweede ronde van proof of concept-subsidies is schitterend nieuws, want wij moeten meer van onze goede ideeën omzetten in markttoepassingen in europa.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

法语

dans le même temps, la commission a demandé au gouvernement de la république fédé­rale d'allemagne de lui soumettre, pour le 30 septembre 1989, un plan de réduction des paie­

荷兰语

tegelijkertijd werd aan duitsland de verplichting opgelegd om uiterlijk op 30 september 1989 een programma tot vermindering van de compenserende betalingen ín het kadet van deze regeling of andere maatregelen met een

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

le comité estime les termes de la convention acceptables et n'entend pas soumettre, pour le moment, de modifications devant être prises en considération lors du renouvellement de la convention.

荷兰语

het comité vindt de inhoud van het espoo-verdrag aanvaardbaar en heeft vooralsnog geen ideeën voor mogelijke wijzigingen wanneer het verdrag wordt herzien.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

les États membres peuvent également soumettre pour accord des dispositions-cadres générales qui doivent être une composante à part entière ou partielle des programmes des régions. _bar_

荷兰语

de lidstaten kunnen ook algemene kaderregelingen ter goedkeuring voorleggen, die vervolgens geheel of gedeeltelijk in de regionale programma's worden opgenomen. _bar_

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

(b) préparer et soumettre pour adoption au comité directeur les plans de travail annuels de l'entreprise commune, ainsi que les prévisions de dépenses correspondantes;

荷兰语

(b) de jaarlijkse werkprogramma's van de gemeenschappelijke onderneming en de bijbehorende uitgavenramingen opstellen en ter goedkeuring voorleggen aan de raad van bestuur;

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

par conséquent, il y a lieu de soumettre, pour les usages préconisés, toutes les informations requises pour chacun des points de l'annexe ii et de l'annexe iii de la directive.

荷兰语

daarom moet voor de gedocumenteerde gebruiksdoeleinden alle informatie voor elk punt van de bijlagen ii en iii van de richtlijn worden verschaft.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

il invite expressément la commission à soumettre, pour le début de l'année 1992 au plus tard, un programme global d'approvisionnement énergétique de la communauté visant au respect de l'envi­ronnement.

荷兰语

het parlement doet met klem een beroep op de commissie om uiterlijk begin 1992 een alomvattend, op respect voor het mi­lieu gericht programma voor de energievoorzie­ning van de gemeenschap in te dienen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

en effet tout navire quittant la france à destination d'un des États africains couverts par l'activité d'un comité armatorial doit soumettre, pour visa, ses manifestes au secrétariat de ce comité.

荷兰语

alle schepen die frank rijk verlaten met als bestemming een van de afrikaanse staten waar een rederscomité werkzaam is, moeten op hun beladingsgoedkcuringen inderdaad door het secretariaat van het comité een visum laten aanbrengen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,793,916,784 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認