您搜索了: je t,ai dis que je reviens le meme jour (法语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Portuguese

信息

French

je t,ai dis que je reviens le meme jour

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

葡萄牙语

信息

法语

jésus lui répondit: parce que je t`ai dit que je t`ai vu sous le figuier, tu crois; tu verras de plus grandes choses que celles-ci.

葡萄牙语

ao que lhe disse jesus: porque te disse: vi-te debaixo da figueira, crês? coisas maiores do que estas verás.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

法语

et toi, si tu marches en ma présence comme a marché david, ton père, faisant tout ce que je t`ai commandé, et si tu observes mes lois et mes ordonnances,

葡萄牙语

e, quanto a ti, se andares diante de mim como andou davi, teu pai, fazendo conforme tudo o que te ordenei, guardando os meus estatutos e as minhas ordenanças,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

法语

et toi, si tu marches en ma présence comme a marché david, ton père, avec sincérité de coeur et avec droiture, faisant tout ce que je t`ai commandé, si tu observes mes lois et mes ordonnances,

葡萄牙语

ora, se tu andares perante mim como andou davi, teu pai, com inteireza de coração e com eqüidade, fazendo conforme tudo o que te ordenei, e guardando os meus estatutos e as minhas ordenanças,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

法语

ainsi parle l`Éternel, le dieu d`israël: Écris dans un livre toutes les paroles que je t`ai dites.

葡萄牙语

assim diz o senhor, deus de israel: escreve num livro todas as palavras que te falei;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

法语

je pleure parce que je t' ai vu pousser à terre et faire mettre à genoux, les mains au mur, des hommes de la police palestinienne qui n' avaient pas tiré sur toi.

葡萄牙语

estou a chorar porque te vi deitar ao chão e obrigar a ajoelharem-se com as mãos contra a parede homens da polícia palestiniana que não tinham disparado contra ti.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

si les chefs apprennent que je t`ai parlé, et s`ils viennent te dire: rapporte-nous ce que tu as dit au roi, et ce que le roi t`a dit, ne nous cache rien, et nous ne te ferons pas mourir, -

葡萄牙语

se os príncipes ouvirem que falei contigo, e vierem ter contigo e te disserem: declara-nos agora o que disseste ao rei e o que o rei te disse; não no-lo encubras, e não te mataremos;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

法语

pourquoi te plaindre de ta blessure, de la douleur que cause ton mal? c`est à cause de la multitude de tes iniquités, du grand nombre de tes péchés, que je t`ai fait souffrir ces choses.

葡萄牙语

por que gritas por causa da tua fratura? tua dor é incurável. por ser grande a tua culpa, e por se terem multiplicado os teus pecados, é que te fiz estas coisas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

法语

david répondit au sacrificateur achimélec: le roi m`a donné un ordre et m`a dit: que personne ne sache rien de l`affaire pour laquelle je t`envoie et de l`ordre que je t`ai donné. j`ai fixé un rendez-vous à mes gens.

葡萄牙语

respondeu davi ao sacerdote aimeleque: o rei me encomendou um negócio, e me disse: ninguém saiba deste negócio pelo qual eu te enviei, e o qual te ordenei. quanto aos mancebos, apontei-lhes tal e tal lugar.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,746,181,186 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認