来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
on doit s'inquiéter de la présentation actuelle du monde rural par les pouvoirs publics.
a apresentação do mundo rural que actualmente é feita pelos poderes públicos é motivo de apreensão.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
après tout, le modèle agricole européen est censé s' inquiéter de leur survie.
afinal de contas, presume-se que o modelo da agricultura europeia se prende com a sobrevivência destas famílias.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
mais le parlement européen n' est pas le seul à s' inquiéter de l' application de la pesc.
mas não é só o parlamento europeu que está preocupado com a execução da pesc.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
le parlement européen s'est également inquiété de cette concentration du marché de l'audit dans l'union européenne.
foram igualmente levantadas questões no parlamento europeu relativamente à concentração do mercado de auditoria na ue.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
on peut également s' inquiéter de la déclaration du président lipponen quant au devenir de la charte des droits fondamentaux.
É lícito, também, sentir alguma apreensão pela declaração do presidente lipponen quanto ao futuro da carta dos direitos fundamentais.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
mes électeurs et les citoyens européens en général ont raison de s' inquiéter de l' impact de la technologie nucléaire sur leur État membre.
os meus eleitores, e os cidadãos europeus em geral, têm razão em estar preocupados com o impacto desta tecnologia nuclear nos seus próprios estados-membros.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
je pense que nous devrions nous inquiéter de leur cas.
creio que devemos preocupar-nos com a sua situação.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
le conseil s'est inquiété de la détérioration de la situation humanitaire en somalie et a souligné qu'une assistance humanitaire y était indispensable."
o conselho manifestou a sua preocupação perante a deterioração da situação humanitária na somália e salientou a necessidade de se prestar assistência humanitária na região."
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
je pense que les quinze ne devraient pas s’ inquiéter de voir les dix nouveaux adhérents représenter un gouffre financier.
penso que os quinze países não deviam estar preocupados com o facto de os novos países virem a revelar-se um sumidouro financeiro.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
vous feriez mieux de vous inquiéter de la sécurité de nos enfants chez nous!
talvez se devesse preocupar mais com a segurança das crianças cá em casa!
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
ainsi, il y a de quoi s' inquiéter de ce que la commission et le conseil continuent de considérer l' ouverture du marché de l' énergie à la libre concurrence comme un passage obligé.
assim, é preocupante que a comissão e o conselho continuem a considerar a abertura do mercado energético à livre concorrência como uma passagem obrigatória.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
des délégations se sont inquiétées de savoir s'il est correct sur le plan juridique d'utiliser un instrument communautaire mentionnant expressément des sanctions pénales.
as delegações manifestaram apreensão quanto à validade jurídica da utilização de um instrumento comunitário que menciona especificamente sanções penais.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
les associations de consommateurs doivent s’inquiéter de l’origine des produits, et exiger la transparence de toute la chaîne de fabrication.
de consumidores devem manter-se alerta quanto à origem dos produtos e exigir a transparência de toda a cadeia de fabrico;
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
la commission continue à s' inquiéter de ce que la persistance des restrictions des droits de l' homme et des libertés fondamentales comme le droit de réunion pacifique et la liberté d' expression et d' opinion, risque d' engendrer un climat d' instabilité et d' agitation sociale en malaisie.
continua a ser motivo de preocupação para a comissão o facto de a eventual manutenção das restrições aos direitos do homem fundamentais, como o direito de reunião pacífica e a liberdade de expressão e opinião, poder conduzir a um clima de instabilidade e agitação social na malásia.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
- je vous remercie de vous inquiéter de moi-même et des services.
- muito obrigado pelos cuidados que eu e os serviços lhe merecemos.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
c'est la raison pour laquelle les dirigeants européens se sont inquiétés de "la fuite des cerveaux" vers les États-unis.
É por este motivo que os dirigentes europeus se inquietam com a "fuga de cérebros" para os estados unidos da américa.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。