Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
on doit s'inquiéter de la présentation actuelle du monde rural par les pouvoirs publics.
a apresentação do mundo rural que actualmente é feita pelos poderes públicos é motivo de apreensão.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
après tout, le modèle agricole européen est censé s' inquiéter de leur survie.
afinal de contas, presume-se que o modelo da agricultura europeia se prende com a sobrevivência destas famílias.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mais le parlement européen n' est pas le seul à s' inquiéter de l' application de la pesc.
mas não é só o parlamento europeu que está preocupado com a execução da pesc.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
le parlement européen s'est également inquiété de cette concentration du marché de l'audit dans l'union européenne.
foram igualmente levantadas questões no parlamento europeu relativamente à concentração do mercado de auditoria na ue.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
on peut également s' inquiéter de la déclaration du président lipponen quant au devenir de la charte des droits fondamentaux.
É lícito, também, sentir alguma apreensão pela declaração do presidente lipponen quanto ao futuro da carta dos direitos fundamentais.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mes électeurs et les citoyens européens en général ont raison de s' inquiéter de l' impact de la technologie nucléaire sur leur État membre.
os meus eleitores, e os cidadãos europeus em geral, têm razão em estar preocupados com o impacto desta tecnologia nuclear nos seus próprios estados-membros.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
je pense que nous devrions nous inquiéter de leur cas.
creio que devemos preocupar-nos com a sua situação.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
le conseil s'est inquiété de la détérioration de la situation humanitaire en somalie et a souligné qu'une assistance humanitaire y était indispensable."
o conselho manifestou a sua preocupação perante a deterioração da situação humanitária na somália e salientou a necessidade de se prestar assistência humanitária na região."
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
je pense que les quinze ne devraient pas s’ inquiéter de voir les dix nouveaux adhérents représenter un gouffre financier.
penso que os quinze países não deviam estar preocupados com o facto de os novos países virem a revelar-se um sumidouro financeiro.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
vous feriez mieux de vous inquiéter de la sécurité de nos enfants chez nous!
talvez se devesse preocupar mais com a segurança das crianças cá em casa!
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ainsi, il y a de quoi s' inquiéter de ce que la commission et le conseil continuent de considérer l' ouverture du marché de l' énergie à la libre concurrence comme un passage obligé.
assim, é preocupante que a comissão e o conselho continuem a considerar a abertura do mercado energético à livre concorrência como uma passagem obrigatória.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
des délégations se sont inquiétées de savoir s'il est correct sur le plan juridique d'utiliser un instrument communautaire mentionnant expressément des sanctions pénales.
as delegações manifestaram apreensão quanto à validade jurídica da utilização de um instrumento comunitário que menciona especificamente sanções penais.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les associations de consommateurs doivent s’inquiéter de l’origine des produits, et exiger la transparence de toute la chaîne de fabrication.
de consumidores devem manter-se alerta quanto à origem dos produtos e exigir a transparência de toda a cadeia de fabrico;
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la commission continue à s' inquiéter de ce que la persistance des restrictions des droits de l' homme et des libertés fondamentales comme le droit de réunion pacifique et la liberté d' expression et d' opinion, risque d' engendrer un climat d' instabilité et d' agitation sociale en malaisie.
continua a ser motivo de preocupação para a comissão o facto de a eventual manutenção das restrições aos direitos do homem fundamentais, como o direito de reunião pacífica e a liberdade de expressão e opinião, poder conduzir a um clima de instabilidade e agitação social na malásia.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- je vous remercie de vous inquiéter de moi-même et des services.
- muito obrigado pelos cuidados que eu e os serviços lhe merecemos.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
c'est la raison pour laquelle les dirigeants européens se sont inquiétés de "la fuite des cerveaux" vers les États-unis.
É por este motivo que os dirigentes europeus se inquietam com a "fuga de cérebros" para os estados unidos da américa.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.