来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- tom devait partir, lila.
- tom debía marcharse, lila.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
il devait obtempérer.
debía obedecer.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
concrètement, il devait :
concretamente, en el curso se debían:
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
tom veut partir avec toi.
tom quiere ir contigo.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
-- n'était-ce pas hier qu'il devait partir ?
¿no debía marchar ayer?
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
il devait donc être maintenu.
por lo tanto, debía mantenerse el apartado como disposición.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
il devait démarrer en avril 2003.
estaba previsto iniciar este proyecto en abril de 2003.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
il devait expirer le 31 décembre 1990.
su expiración estaba prevista para el 31 de diciembre de 1990.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
selon un avis, il devait être supprimé.
a juicio de una delegación, el párrafo 2 debería suprimirse.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
il devait déboucher sur des actions concrètes.
el examen debía reflejarse en acciones concretas.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
il devait être libéré quelques jours plus tard.
días después fue liberado.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
l nordest l'arme nucléaire. il devait aussi,
en canarias, el sector pesquero ocupa directa o indirectamente a 14.000 personas.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
laisse donc partir avec moi les enfants d'israël.»
deja marchar conmigo a los hijos de israel».
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
festus répondit que paul était gardé à césarée, et que lui-même devait partir sous peu.
pero festo respondió que pablo estaba custodiado en cesarea, y que en breve él mismo partiría para allá
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
– j’ai bien envie de partir avec vous, fit le baronnet.
-inmediatamente después del desayuno.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
dans la chambre voisine, ketty, qui devait partir le soir même pour tours, attendait cette lettre mystérieuse.
en la habitación vecina, ketty, que debía partir aquella misma noche para tours, esperaba aquella carta misteriosa.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
-- diable ! ça m'aurait pourtant fort convenu de partir avec vous.
¡diantre! es que me hubiera convenido mucho niarcharme con vos.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
si la commission maintient l'article 113, elle aura maille à partir avec le parlement.
los países de la aelc deberán adaptarse a él, aunque puedan aceptarse determinadas disposiciones de transición.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
trois convois de ce type sont partis à la mi-juillet 1997; un quatrième devait partir à la mi-août.
tres de los convoyes partieron a mediados de julio de 1997 y se había previsto que el otro partiera a mediados de agosto.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
il est impossible de créer une partie avec moins de 2 joueurs.
no es posible crear una partida con menos de 2 jugadores.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量: