来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
n'importe quoi.
cualquier cosa.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 3
质量:
n'importe quoi !!!
¡¡¡en serio!!!
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
du n'importe quoi.
no importa de dÓnde.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
n'importe quoi ce site
me salio bueno
最后更新: 2013-03-30
使用频率: 1
质量:
参考:
demande-moi n'importe quoi !
¡pregúntame lo que quieras!
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
régulièrement peut vouloir dire n'importe quoi.
periódicamente puede significar cualquier cosa.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
je suis prêt à faire n'importe quoi pour toi.
estoy preparado para hacer cualquier cosa por ti.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
comme d'habitude, du grand n'importe quoi.
como siempre, lo que dice es una mezcolanza de tonterías
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
l’unionpeut-elle faire n’importe quoi?
¿puede la unión hacer cualquier cosa?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
cette expression rationnelle correspond à n'importe quoi.
esta expresión regular representa cualquier cosa.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
il ferait n'importe quoi pour gagner de l'argent.
haría lo que fuera por ganar dinero.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
£ d'accepter tout et n'importe quoi et de ne contrôler
una faceta importante de la ética de segunda por las bombas".
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux.
sabes que haría lo que fuera por tus hermosos ojos.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
en fait, elles peuvent provenir pratiquement de n'importe quoi.
de hecho, las ¡deas pueden surgir prácticamente de cualquier sitio.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
pfff zaven kouyoumdjian ferait n'importe quoi pour de l'audience.
zaven kouyoumdjian es el tonto típico que nada más valora el índice de audencia,
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
syrie : une semaine de protestations contre tout et n'importe quoi
siria: semana en contra de todo y de cualquier cosa
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
pour l'éducation, rien.- les majorités utilisées pour n'importe quoi.
para la educación nada.- las mayorías utilizadas para cualquier cosa.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
après coup, on peut toujours dire que tout peut contrebalancer n'importe quoi.
sobre cualquier cosa se puede decir retrospectivamente que se trataba de una medida para equilibrar cualquier otra cosa.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
c'est n'importe quoi de croire que les musulmans de libye nous remercierons.
es de tontos creer que los musulmanes de libia nos lo agradecerían.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
nous tous africains noirs dans n´importe quel pays.
tdoos nosotros, africanos negros sin importar el país.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考: