来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Écoeurant quand ils s'égorgent, hein ?
كم سيئ تكسير الاعناق
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
de nos jours, ils égorgent notre bétail.
في هذه الأيام هم يعملون في جزارة الأغنام والماشية
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
vous avez beaucoup de suicidés qui s'égorgent ?
حصلنا على إجابة على الانتحار بقطع في الحلق ؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
si les matinaux nous trouvent sur le fleuve, ils nous égorgent!
إذا أمسكنا أولاد مطلع الفجر فى هذا النهر فسيشقون حناجرنا
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
- nous égorgent? ...à ce qu'ils soient un peu méfiants.
- فقط لنكون حذرين
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
ils égorgent la veuve et l`étranger, ils assassinent les orphelins.
يقتلون الارملة والغريب ويميتون اليتيم.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
14 février : des soldats de l'afdl égorgent un réfugié à kibandamango;
٤١ شباط/فبراير: ذبح عسكريون تابعون لتحالف القوات الديمقراطية لتحرير الكونغو - زائير ﻻجئاً بكيباندامانغو؛
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
d'abord ils t'égorgent... après, ils font semblant de te soigner.
أولاً يشفونهـا هكــذا ثمّ يتظاهرون بتخييطهـا!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
vous avez cru que je vous amènerais dans l'allée où des types vous volent et vous égorgent ?
مما تخافون أتظنون أنني سأدخلكم بزقاق و أصدقائي يسرقونكم ثم يقطعون رؤسكم؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
sans être malpoli, on n'a pas le temps de merder en attendant qu'ils nous égorgent.
ليسعدمإحتراملكَ ,ولكننالانملكمتّسعمن الوقت ، لنجولهائمين،قبل أنيبدأ أولائكَالمتوحشون، بقطع الرؤس.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
ceux qui les achètent les égorgent impunément; celui qui les vend dit: béni soit l`Éternel, car je m`enrichis! et leurs pasteurs ne les épargnent pas.
الذين يذبحهم مالكوهم ولا يأثمون وبائعوهم يقولون مبارك الرب قد استغنيت. ورعاتهم لا يشفقون عليهم.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: