您搜索了: czy możesz mi wskazac te nazwy (波兰语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

Danish

信息

Polish

czy możesz mi wskazac te nazwy

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

丹麦语

信息

波兰语

sprawdź, czy możesz uzyskać dostęp do innych stron www.

丹麦语

kontroller, om du kan tilgå andre websider.

最后更新: 2012-11-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

b) nazwę jednej lub więcej odmian winorośli; te nazwy odmian mogą być stosowane o ile:

丹麦语

b) navnet på en eller flere druesorter; de pågældende sorter anvendes på betingelse af:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

波兰语

te nazwy odmian i ich synonimy odpowiadają, w pełni lub częściowo, w tłumaczeniu albo w formie przymiotnikowej, oznaczeniom geograficznym stosowanym dla opisu win.

丹麦语

disse sortsnavne og deres synonymer svarer helt eller delvis i oversættelse eller i en adjektivisk form til geografiske betegnelser, der anvendes til at betegne en vin.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

波兰语

ani kpilot, ani palmtop nie mają ustawionej nazwy użytkownika. te nazwy muszą być ustawione. czy kpilot ma ustawić te nazwy na wartość domyślną (% 1)?

丹麦语

hverken kpilot eller den håndholdte har et brugernavn sat. de bør sættes. skal kpilot sætte dem til en standardværdi (% 1)?

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

nie naruszając przepisów ust. 8, nazw określonych w ust. 1 i 2 nie można używać do opisu lub jakiejkolwiek prezentacji napoju innego niż napój spirytusowy, dla którego te nazwy zostały określone w załączniku ii.

丹麦语

de varebetegnelser, der er nævnt i stk. 1 og 2, må ikke anvendes til på nogen måde at betegne eller præsentere andre drikkevarer end den spiritus, som disse betegnelser er nævnt for i bilag ii, jf. dog stk. 8.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

波兰语

jeśli nie jesteś w stanie podać wystarczającej ilości informacji, twój raport będzie prawdopodobnie stratą czasu dla programistów. czy możesz powiedzieć nam coś więcej? @ title: window

丹麦语

hvis du ikke kan give nok information, vil din rapport sandsynligvis spilde udviklernes tid. kan du fortælle os mere? @ title: window

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

czy możesz połączyć się z twoim dostawcą za pomocą innego programu, niż & kppp;? jeśli nie, twoje problemy najprawdopodobniej nie wynikają z & kppp;.

丹麦语

kan du ringe til din isp uden at bruge & kppp;? hvis du ikke kan, så er det måske alligevel ikke & kppp; der er forbryderen trods alt.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

波兰语

b) te nazwy geograficzne zastrzega się dla napojów, w odniesieniu do których faza produkcyjna, w trakcie której uzyskują one swój charakter i ostateczne właściwości jakościowe, zachodzi na wskazanym obszarze geograficznym, pod warunkiem że konsument nie będzie wprowadzony w błąd odnośnie do użytych surowców.

丹麦语

b) disse geografiske betegnelser forbeholdes drikkevarer, for hvilke den produktionsfase, hvorunder produkterne opnaar deres karakter og endelige kvaliteter, har sit forloeb i det anfoerte geografiske omraade, for saa vidt forbrugeren ikke vildledes med hensyn til den anvendte raavare.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

波兰语

1. od dnia 24 lipca 1993 r. rozporządzenie rady (ewg) nr 2081/92 z dnia 14 lipca 1992 r. w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia produktów rolnych i środków spożywczych ustanawia dobrowolny system ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia na terytorium wspólnoty. system ten stwarza zainteresowanym producentom możliwość ochrony niektórych nazw poprzez ich zarejestrowanie. ochrona przewidziana przez system polega na zastrzeżeniu używania nazw pochodzenia i oznaczeń geograficznych dla produktów rolnych i środków spożywczych, które zostały wyprodukowane i/lub przetworzone w regionach lub miejscach oznaczonych przez te nazwy, z zachowaniem szczególnych warunków produkcji/przetworzenia/wytwarzania, określonych przez producentów.

丹麦语

1. med virkning fra den 24. juli 1993 blev der ved rådets forordning (eØf) nr. 2081/92 af 14. juli 1992 om beskyttelse af geografiske betegnelser og oprindelsesbetegnelser for landbrugsprodukter og levnedsmidler fastsat en frivillig ordning for beskyttelse af oprindelsesbetegnelser og geografiske betegnelser i ef. den frivillige ordning giver de berørte producenter mulighed for at beskytte visse betegnelser gennem registrering. beskyttelsen indebærer, at anvendelse af disse oprindelsesbetegnelser og geografiske betegnelser er forbeholdt de landbrugsprodukter og fødevarer, der er fremstillet og/eller forarbejdet i de områder eller på de steder, som betegnelserne angiver, og på de særlige produktions-/forarbejdnings-/tilvirkningsvilkår, som producenterne har fastlagt.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,779,887,696 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認