来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
wśród personelu występowała wysoka rotacja i pracownicy nie potrafili sprecyzować, jak zostały wykorzystane środki dg echo.
på grund af mange udskiftninger i personalet kunne de ansatte ikke sige præcist, hvad echo's midler var blevet anvendt til.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
zdaniem komitetu, w przypadku gdyby uważali oni podjęcie dalszych działań za konieczne, ale nie potrafili zawrzeć porozumienia, o którym mowa w art. 139 traktatu ustanawiającego wspólnotę europejską, komisja i prawodawca europejski powinni uznać się za właściwych w tym zakresie.
hvis arbejdsmarkedsparterne anser opfølgningsforanstaltninger for nødvendige, men det ikke lykkes dem at indgå en aftale i henhold til ef-traktatens artikel 139, skal kommissionen og den europæiske lovgivningsmyndighed efter eØsu's opfattelse tage affære.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
4.2.2 komisja zapowiada konsultacje z partnerami społecznymi w sprawie łączenia pracy zawodowej i życia prywatnego. zdaniem komitetu, w przypadku gdyby uważali oni podjęcie dalszych działań za konieczne, ale nie potrafili zawrzeć porozumienia, o którym mowa w art. 139 traktatu ustanawiającego wspólnotę europejską, komisja i prawodawca europejski powinni uznać się za właściwych w tym zakresie. taka procedura powinna obowiązywać również w pozostałych planowanych dziedzinach.
4.2.2 kommissionen annoncerer, at den vil høre arbejdsmarkedets parter vedrørende spørgsmålet om sammenhæng mellem arbejdsliv og privatliv. hvis arbejdsmarkedsparterne anser opfølgningsforanstaltninger for nødvendige, men det ikke lykkes dem at indgå en aftale i henhold til ef-traktatens artikel 139, skal kommissionen og den europæiske lovgivningsmyndighed efter eØsu's opfattelse tage affære. denne fremgangsmåde bør også gælde for de andre omtalte områder.4.3 "forvaltning af naturressourcer"
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。