您搜索了: prehodnih (波兰语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

Danish

信息

Polish

prehodnih

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

丹麦语

信息

波兰语

uvoz sladkorja v okviru prehodnih tarifnih kvot, odprtih za bolgarijo in romunijo

丹麦语

import af sukker i forbindelse med de midlertidige toldkontingenter for bulgarien og rumænien

最后更新: 2010-09-04
使用频率: 1
质量:

波兰语

Šteje se, da za homologacijo preskus prehodnih elektromagnetnih motenj v električnih vodnikih ni potreben.

丹麦语

orsakade av ändringar i belastning och växelverkan mellan system, ligger hos tillverkaren.

最后更新: 2012-06-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

decembra 2005 o prehodnih ureditvah za izvajanje uredb evropskega parlamenta in sveta (es) št.

丹麦语

december 2005 om overgangsordninger i forbindelse med gennemførelsen af europa-parlamentets og rådets forordning (ef) nr.

最后更新: 2010-09-10
使用频率: 1
质量:

波兰语

marca 2006 o prehodnih ukrepih v okviru reorganizacije skupne ureditve trgov v sektorju sladkorja in o spremembi uredb (es) št.

丹麦语

aasta määrust (eÜ) nr 493/2006, millega kehtestatakse üleminekumeetmed suhkrusektori turgude ühise korralduse reformi raames ning muudetakse määrusi (eÜ) nr 1265/2001 ja (eÜ) nr 314/2002, [2] eriti selle artikli 3 lõike 2 punkti b,

最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

decembra 2006 o določitvi prehodnih ukrepov glede odpreme nekaterih proizvodov iz sektorjev mesa in mleka, zajetih v uredbi (es) št.

丹麦语

(8) kommissionens beslut 2007/31/eg av den 22 december 2006 om övergångsbestämmelser när det gäller avsändande från bulgarien till andra medlemsstater av vissa produkter inom kött- och mjölksektorn som omfattas av europaparlamentets och rådets förordning (eg) nr 853/2004 [8] bör införlivas med avtalet.

最后更新: 2010-09-22
使用频率: 1
质量:

波兰语

januarja 2005 o nekaterih prehodnih dodatnih jamstvih za dansko v zvezi s spremembo statusa necepljenja proti atipični kokošji kugi [8] je treba vključiti v sporazum.

丹麦语

(8) kommissionens beslut 2005/65/eg av den 28 januari 2005 om tilläggsgarantier under en övergångsperiod för danmark i samband med förändringen av dess status som icke-vaccinerande för newcastlesjuka [8] bör införlivas med avtalet.

最后更新: 2010-09-22
使用频率: 1
质量:

波兰语

decembra 2006 o določitvi prehodnih ukrepov za trženje nekaterih proizvodov živalskega izvora, pridobljenih v bolgariji in romuniji (ul l 8, 13.1.2007, str.

丹麦语

- 32007 d 0030: kommissionens beslut 2007/30/eg av den 22 december 2006 om övergångsbestämmelser för saluföring av vissa produkter av animaliskt ursprung som framställts i bulgarien och rumänien (eut l 8, 13.1.2007, s.

最后更新: 2010-09-22
使用频率: 1
质量:

波兰语

februarja 2005 o pogojih v zvezi z zdravjem živali, certificiranju in prehodnih določbah glede uvoza in obdobja skladiščenja za pošiljke nekaterih proizvodov živalskega izvora v prostih conah, brezcarinskih skladiščih in prostorih izvajalcev, ki zagotavljajo prevozna sredstva v čezmejnem pomorskem prometu v skupnosti (ul l 31, 4.2.2005, str.

丹麦语

32005 d 0092: kommissionens beslut 2005/92/eg av den 2 februari 2005 angående djurhälsovillkor, veterinärintyg och övergångsbestämmelser vid införsel av och lagringsperiod för vissa sändningar med produkter av animaliskt ursprung i frizoner, frilager och lokaler som tillhör aktörer som tillhandahåller gränsöverskridande sjötransporter i gemenskapen (eut l 31, 4.2.2005, s.

最后更新: 2010-09-22
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,793,230,645 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認