您搜索了: przygranicznym (波兰语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

Danish

信息

Polish

przygranicznym

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

丹麦语

信息

波兰语

pracownikiem przygranicznym (najemnym)

丹麦语

grænsearbejder (arbejdstager)

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

artykuł 6 pobyt w obszarze przygranicznym

丹麦语

artikel 6 ophold i grænseområdet

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

波兰语

- środków bezpieczeństwa i personelu w regionie przygranicznym.

丹麦语

- udstyr og personale, der bidrager til sikkerheden i grænseområdet.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

波兰语

- zaświadczenie potwierdzające fakt zamieszkania na obszarze przygranicznym;

丹麦语

- en attest, der bekræfter, at den pågældende har bopæl i grænseområdet

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

波兰语

pracownikiem przygranicznym (prowadzącym działalność na własny rachunek)

丹麦语

grænsearbejder (selvstændig erhvervsdrivende)

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 2
质量:

波兰语

a) pomocy regionom przygranicznym w przezwyciężaniu specyficznych problemów rozwojowych;

丹麦语

a) at hjælpe grænseregionerne med at løse deres særlige udviklingsproblemer

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

波兰语

przygranicznym regionie doliny minho boryka si b z problemami zwi tzanymi z nisk t

丹麦语

adriminho-sammenslutningen indsendte et projektforslag til leader+ om, hvordan man kunne forbedre livskvaliteten i den lille landsby gandra.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

oczywiście w pasie przygranicznym jedne obszary są bardziej chętne do współpracy niż inne.

丹麦语

i grænseregionen er nogle områder selvfølgelig mere åbne for samarbejde end andre.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

zainicjowano wspólne działania w dziedzinie ochrony zdrowia i poprawy jakości życia młodych ludzi w regionie przygranicznym.

丹麦语

der blev introduceret fælles aktiviteter inden for sundhedsbeskyttelse og forbedring af livskvaliteter for unge i den grænseoverskridende region.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

Środki we francji wprowadzono w wyniku wykrycia tego szkodliwego organizmu w lipcu 2011 r. na obszarze przygranicznym niemiec.

丹麦语

i frankrig blev der truffet foranstaltninger, efter at skadegøreren blev konstateret i juli 2011 i grænseområdet op til tyskland.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

przepisy szczególne dotyczące przejęcia świadczeń udzielanych byłym pracownikom przygranicznym, członkom rodzin lub osobom, które pozostały przy życiu

丹麦语

saerlige regler om overtagelse af udgifterne ved ydelser, der er tilkendt tidligere graensearbejdere samt deres familiemedlemmer eller efterladte

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

波兰语

dla celów niniejszego rozporządzenia mieszkańcy obszarów przygranicznych mogą pozostać w obszarze przygranicznym sąsiadującego państwa członkowskiego przez maksymalnie siedem następujących po sobie dni.

丹麦语

inden for rammerne af denne forordning kan indbyggere i grænseområderne opholde sig i grænseområdet i en nabomedlemsstat i op til syv dage i træk.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

26. zapobiegania, wykrywania i przeprowadzania dochodzeń w związku z wszelkimi rodzajami przestępstw mających źródło w obszarze przygranicznym lub mających szczególny wpływ na poziom bezpieczeństwa obszarów przygranicznych,

丹麦语

28. forebygge, afsløre og efterforske enhver form for kriminalitet, der har oprindelse i grænseregioner eller har en særlig indvirkning på sikkerhedsniveauet i grænseregioner

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

w kontekście przygranicznym i ponadnarodowym, transport, gospodarka wodna i ochrona środowiska są wyraźnymi przykładami wyzwań, które wymagają skoncentrowanego i zintegrowanego podejścia ponad granicami państw.

丹麦语

hvad de grænseoverskridende og tværnationale forhold angår, er transport, forvaltning af vandressourcer og miljøbeskyttelse klare eksempler på opgaver, som kræver en koncentreret og integreret indsats på tværs af de nationale grænser.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

dla celów niniejszego rozporządzenia mieszkańcy obszarów przygranicznych mogą pozostać w obszarze przygranicznym sąsiadującego państwa członkowskiego przez maksymalnie siedem następujących po sobie dni. całkowita długość ich kolejnych wizyt w tym państwie członkowskim nie przekracza trzech miesięcy w okresie jednego półrocza.

丹麦语

inden for rammerne af denne forordning kan indbyggere i grænseområderne opholde sig i grænseområdet i en nabomedlemsstat i op til syv dage i træk. den samlede varighed af de enkelte ophold i den pågældende medlemsstat må ikke overstige tre måneder pr. halvår.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

części obszaru kontroli pryszczycy znajdującej się w regionach weterynaryjnych prowincji mpumalanga i prowincji północnych, w okręgu ingwavuma regionu weterynaryjnego natalo oraz w obszarze przygranicznym z botswaną na wschód od 28° południka długości geograficznej wschodniej, oraz

丹麦语

den del af området for bekæmpelse af mund- og klovesyge, der ligger i veterinærregionerne mpumalanga province og northern province, i distriktet ingwavuma i veterinærregionen natal eller i grænseområdet op til botswana øst for den 28. længdegrad

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

podsumowując, wyżej opisany stan rzeczy wyklucza wszelki wpływ negatywny piemonckich stacji tankowania na poziomie przygranicznym i zakłada na chwilę obecną, iż program pomocy będzie miał oddziaływanie wyłącznie regionalne, a w przyszłości będzie potencjalnie wywierał wpływ pozytywny.

丹麦语

det må konkluderes, at den ovenfor beskrevne situation udelukker enhver negativ indvirkning på tværs af grænserne af de piemontesiske metantankanlæg, og den antyder for nuværende kun en lokal — eller rettere regional — indvirkning fra ordningen og en potentiel fremtidig indvirkning.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

波兰语

państwa członkowskie zapewniają, aby w swoich umowach z sąsiadującymi krajami trzecimi kraj trzeci zapewniał ze swej strony porównywalne traktowanie obywatelom unii oraz obywatelom kraju trzeciego, legalnie zamieszkującym w obszarze przygranicznym państwa członkowskiego, którzy chcą odbyć podróż do obszaru przygranicznego sąsiadującego kraju trzeciego.

丹麦语

medlemsstaterne sørger i deres aftaler med tredjelande for, at det pågældende tredjeland sikrer samme behandling af henholdsvis unionsborgere og tredjelandsstatsborgere, der har lovlig bopæl i grænseområdet i en medlemsstat, og som ønsker at rejse til grænseområdet i et tilgrænsende tredjeland.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

波兰语

(2) dyrektywa 69/169/ewg zmieniona dyrektywą 2000/47/ewg uprawnia finlandię do ograniczenia do 31 grudnia 2005 r. przywozu piwa przez osoby prywatne do nie więcej niż 6 litrów na osobą w związku z poważnymi trudnościami gospodarczymi fińskich sprzedawców detalicznych w regionie przygranicznym oraz znaczną stratą wpływów z powodu zwiększonego przywozu piwa z innych państw niż państwa członkowskie. finlandia zastosowała ulgę tylko w ograniczonym stopniu i ograniczyła przywóz piwa do maksymalnego poziomu 16 litrów na osobę.

丹麦语

(2) ved direktiv 69/169/eØf, ændret ved direktiv 2000/47/eØf, bemyndiges finland til at begrænse private rejsendes indførsel af øl til ikke under 6 liter pr. person på grund af de alvorlige økonomiske problemer for den finske detailhandel i grænseområderne samt et betydeligt afgiftsprovenutab, som den øgede indførsel af øl fra andre lande end medlemsstaterne har forårsaget. finland har kun anvendt denne grænse i et begrænset omfang, idet indførslen af øl blev fastsat til højst 16 liter pr. person.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,790,288,318 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認