来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
wzrostowi produktywności siły roboczej towarzyszy stagnacja lub spadek zatrudnienia. tworzenie nowych miejsc pracy nie zrekompensowało redukcji etatów.
stigninger i arbejdsproduktiviteten er tilskrevet en stagnerende eller faldende beskæftigelse, og stigningen i beskæftigelsen har været utilstrækkelig til at kompensere for afskedigelserne.
w późniejszym okresie nastąpiła stagnacja i stopniowy upadek gospodarki stawowej. wyraźna poprawa sytuacji nastąpiła dopiero po zakończeniu ii wojny światowej w 1945 r.
i den efterfølgende periode var fiskeopdræt præget af stagnation og gradvis tilbagegang, og denne tendens vendte først markant efter den anden verdenskrig i 1945.
stagnacja dotykająca niektóre gospodarki unii europejskiej doprowadziła do sytuacji, gdzie absolutnym priorytetem jest wzrost gospodarczy i tworzenie miejsc pracy, a środowisko naturalne znajduje się na drugim planie, wedle rzymskiej maksymy primum vivere, deinde philosophare.
den økonomiske afmatning, som har ramt visse økonomier i den europæiske union, betyder, at økonomisk vækst og jobskabelse får topprioritet, mens miljøet kun får anden prioritet efter princippet om, at man skal gøre sig de nødvendige erfaringer, inden man giver sig til at filosofere.
(125) na podstawie powyższego potwierdza się, że po nałożeniu środków antydumpingowych w 1999 r. sytuacja w przemyśle wspólnotowym ustabilizowała się w okresie badanym, ale pozostawała słaba: produkcja była nadal w dużej mierze stabilna, panowała stagnacja wykorzystania zdolności produkcyjnej, a zapasy pozostawały na tym samym poziomie. mimo iż sprzedaż nieznacznie wzrosła z 66331 ton w 1999 r. do 67671 ton w okresie badanym, udział w rynku przemysłu wspólnotowego nie zwiększył się mimo przywróconej, skutecznej konkurencji ze strony krajów objętych środkami antydumpingowymi. ceny sprzedaży obowiązujące w przemyśle wspólnotowym również pozostawały zasadniczo na tym samym poziomie, mimo nałożenia środków antydumpingowych w 1999 r.
(125) på grundlag af ovenstående bekræftes det, at ef-erhvervsgrenens situation stabiliseredes i undersøgelsesperioden efter indførelsen af antidumpingforanstaltninger i 1999, men den var stadig svag: produktionen var fortsat nogenlunde stabil, kapacitetsudnyttelsen stagnerede og lagerbeholdningerne lå hele tiden stort set på samme niveau. der var en beskeden stigning i salget fra 66331 tons i 1999 til 67671 tons i undersøgelsesperioden, men ef-erhvervsgrenen øgede ikke sin markedsandel, selv om der var blevet genoprettet effektiv konkurrence fra de lande, der var underlagt antidumpingforanstaltninger. ef-erhvervsgrenens salgspriser lå også fortsat grundlæggende på samme niveau trods indførelsen af antidumpingforanstaltninger i 1999.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: