您搜索了: dolacz do nas (波兰语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

Russian

信息

Polish

dolacz do nas

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

俄语

信息

波兰语

do nas oni powrócą!

俄语

Не печалься из-за неверующих и не проси ускорить наступление возмездия. Мы обещали подвергнуть их наказанию, и это непременно свершится.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

zaprawdę, do nas oni powrócą!

俄语

Ведь к Нам их возврат,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

i do nas oni zostaną sprowadzeni.

俄语

Всевышний также сказал: «Не думай, что Аллах не ведает о том, что творят беззаконники» (14:42). Затем Аллах утешил Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, напоминанием о судьбах его братьев-посланников и сказал:]]

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

- aż przyszła do nas pewność."

俄语

Пока нас не постигла смерть".

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

波兰语

i będziecie dopuszczeni do nas blisko!"

俄语

В ответ чародеи принялись оспаривать слова Мусы и отстаивать свою правоту. Наконец, египетский владыка вдохновил их на борьбу и призвал начать состязание.]]

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

波兰语

dlaczego przychodzisz do nas tak późno w nocy?

俄语

Почему ты приходишь к нам так поздно ночью?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

波兰语

zaprawdę, do nas należy zebranie go i recytowanie!

俄语

На Нас лежит соединение (частей) и чтение (Корана).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

czy w takim wypadku wciąż zaliczam się do „nas”?

俄语

Этим вопросом задался испанский блогер Гилермо Хулиан (guillermo julián), автор критического обзора Декларации.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

波兰语

lecz oni rozdzielili się między sobą, choć wszyscy do nas powrócą.

俄语

(Не вняли этому Завету их потомки) И в это дело разделение внесли на толки меж собой. (Так что ж!)

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

do ciebie należy tylko obwieszczenie, a do nas należy rachunek.

俄语

На тебе - только передачи, а на Нас - расчет!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

do nas należą nasze czyny, a do was należą wasze czyny.

俄语

[[Под препирательством подразумевается дискуссия между двумя или большим числом людей, посвященная спорным вопросам, в которой каждая из сторон пытается отстоять свои воззрения и опровергнуть точку зрения своего оппонента. Подобные дискуссии надлежит вести в хорошей манере, дабы самым коротким путем донести истину до заблуждающегося оппонента или лишить упорствующего неверующего возможности оправдаться собственной неосведомленностью, разъяснив ему истину и изобличив ложь.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

- zadzwoń do nas na międzynarodowy numer - +632-756-7946

俄语

- Позвоните нам по Телефону: +632-756-7927

最后更新: 2010-05-09
使用频率: 2
质量:

波兰语

oni mówią: "wy przecież przychodziliście do nas z prawej strony. "

俄语

Ангелы остановят их и начнут задавать вопросы, однако неверующие не найдут на них ответа и начнут упрекать друг друга в том, что они впали в заблуждение сами и ввели в заблуждение других. Грешники, которые были в своей земной жизни простолюдинами, скажут своим вождям и предводителям: «Вы использовали свою силу и свою власть для того, чтобы ввести нас в заблуждение.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

波兰语

on powiedział: "tak, z pewnością! i będziecie dopuszczeni do nas blisko!"

俄语

(Фараон) сказал: «Да (будет для вас и награда), и при этом вы будете (еще и) из числа приближенных (ко мне) (если одержите верх)!»

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,027,307,338 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認