来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
komitetu konsultacyjnego efta
efta tanácsadó bizottság
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
opinie komitetu konsultacyjnego efta
az efta tanácsadó bizottságának véleményei
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
w sprawie forum konsultacyjnego ds.
június 30-i 2008/591/ek bizottsági határozatot [3] bele kell foglalni a megállapodásba,
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
funkcje komitetu konsultacyjnego obejmują:
a tanácsadó bizottság feladatai a következők:
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 2
质量:
regulamin forum konsultacyjnego ds. ekoprojektu
a környezetbarát tervezés konzultációs fórumának eljárási szabályzata
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
w sprawie forum konsultacyjnego ds. ekoprojektu
a környezetbarát tervezés konzultációs fórumáról
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
członkowie wspólnego komitetu konsultacyjnego ue – turcja.
másrészt pedig még mindig sok előítélet tapasztalható az eu és törökország részéről egyaránt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
rolą wspólnego zgromadzenia parlamentarnego jako organu konsultacyjnego jest:
a közös parlamenti közgyűlés szerepe konzultációs szervként:
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 2
质量:
po konsultacji komitetu konsultacyjnego ewwis oraz za zgodą rady,
az eszak tanácsadó bizottságával folytatott konzultációt követően és a tanács hozzájárulásával,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
komisarz vladimír Špidla w czasie inauguracji forum konsultacyjnego.
vladimír Špidla biztos a konzultatív fórum megnyitóján an da m m e
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wizyta przedstawicieli komitetu konsultacyjnego systemu integracyjnego ameryki Środkowej
a közép-amerikai integrációs rendszer konzultatív bizottságának látogatása
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
czn・7 kompetencji komitetu konsultacyjnego zostaje przejnta przez ekes.
akonzultatív bizottság hatásköreinek egy részét átveszi az egszb.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
po zakończeniu spotkania konsultacyjnego, o ile pozwala na to jego wynik,
ha a megállapított tények lehetővé teszik azt, a konzultációs találkozó végén,
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
na koniec spotkania konsultacyjnego, jeśli pozwalają na to ustalone fakty, lub
a konzultációs ülés végét követően, ha a megállapított tények ezt lehetővé teszik, vagy
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
niniejszym przyjmuje się regulamin wewnętrzny forum konsultacyjnego zamieszczony w załączniku do niniejszej decyzji.
a konzultációs fórum mellékletben található eljárási szabályzat elfogadásra került.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
20. posiedzenie wspólnego komitetu konsultacyjnego ue – turcja ekes obchodzi dziesięciolecie dialogu z turcją
az eu–törökország közös tanácsadó bizottság 20. ülése az egszb a törökországgal folytatott párbeszéd 10. évfordulóját ünnepli
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
zainteresowane strony, rozpoczynając takie konsultacje, uzgadniają rozsądne ramy czasowe trwania okresu konsultacyjnego.
az ilyen egyeztetések kezdetekor az érdekelt felek ésszerű időkeretről egyeznek meg az egyeztetési időszak tartamára vonatkozóan.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
służenie radą w zakresie organizacji skutecznego procesu konsultacyjnego, korzystając z doświadczeń innych takich procesów;
a hatékony konzultációs intézkedésekre vonatkozó tanácsadással, felhasználva a más, hasonló ügyek intézésében szerzett tapasztalataikat;
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
pragnąc stworzenia mechanizmu konsultacyjnego oraz szybkiego, skutecznego i sprawiedliwego rozstrzygania sporów powstałych w ramach z niniejszego porozumienia,
azon óhajtól vezérelve, hogy biztosítsanak egy konzultációs mechanizmust, és biztosítsák a jelen megállapodás alapján adódó viták gyors, hatékony és méltányos megoldását;
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
w czasie spotkania konsultacyjnego strony wymieniają wszelką stosowną dokumentację bądź informacje pomocne w wyjaśnieniu okoliczności zdarzenia zgodnie z ustalonymi faktami.
az ülésen a felek megosztanak egymással minden releváns dokumentumot és információt, amelyek segíthetnek a megállapított tények körülményeit tisztázni.
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量: