您搜索了: ievērojamu (波兰语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

German

信息

Polish

ievērojamu

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

德语

信息

波兰语

c) nodara ievērojamu ilgtermiņa kaitējumu sugu dažādībai, biotopu vai kopienu veidiem.

德语

c) erhebliche verluste in bezug auf artenreichtum, arten von lebensräumen und gemeinschaften verursacht, die nicht nur vorübergehender natur sind.

最后更新: 2010-08-31
使用频率: 1
质量:

波兰语

gadadienu eiropas gadam pret rasismu, kas ir devis iespēju sasniegt ievērojamu progresu rasu diskriminācijas likvidēšanā.

德语

(7) im jahr 2007 wird der zehnte jahrestag des europäischen jahres gegen rassismus begangen, durch das die rassendiskriminierung in beträchtlichem umfang abgebaut werden konnte.

最后更新: 2010-09-27
使用频率: 1
质量:

波兰语

turklāt saistītais tirgotājs par savu darbību attiecībā uz attiecīgā ražojuma pārdošanu kopienā saņēma ievērojamu starpību, kas uzskatāma par komisijas maksu.

德语

zudem schlug der verbundene händler eine beträchtliche spanne für seine tätigkeit in verbindung mit dem verkauf der betroffenen ware in die gemeinschaft auf, die einer provision nicht unähnlich war.

最后更新: 2010-09-22
使用频率: 1
质量:

波兰语

(170) no otras puses, komisija konstatē, ka privātais ieguldījums kopējās izmaksās nevar tikt uzskatīts par ievērojamu.

德语

(170) andererseits stellt die kommission fest, dass der private beitrag zu den gesamtkosten nicht als erheblich betrachtet werden kann.

最后更新: 2010-09-10
使用频率: 1
质量:

波兰语

- pēc izmeklēšanas perioda faktiski ir eksportējis uz kopienu attiecīgo produktu, uz kuru attiecas pasākumi, vai ir uzņēmies neatceļamas līgumsaistības eksportēt uz kopienu ievērojamu daudzumu,

德语

- er die betroffene ware nach dem untersuchungszeitraum, auf den sich die maßnahmen stützen, tatsächlich in die gemeinschaft ausführte oder eine unwiderrufliche vertragliche verpflichtung zur ausfuhr einer bedeutenden menge in die gemeinschaft eingegangen ist,

最后更新: 2010-09-22
使用频率: 1
质量:

波兰语

komisija ņem vērā, ka pēc iekļaušanas kopienas sarakstā pārvadātājs ir panācis ievērojamu progresu un ka pārvadātājs ar pārraudzības iestāžu atbalstu ir apliecinājis to, ka daļā no tā gaisa kuģu flotes ir novērsti trūkumi drošuma jomā.

德语

komissio panee merkille, että lentoliikenteen harjoittaja on saavuttanut huomattavaa edistymistä yhteisön luetteloon sisällyttämisensä jälkeen, ja kyseinen lentoliikenteen harjoittaja on vahvistanut osittain korjanneensa lentokalustonsa turvallisuuspuutteet ja saanut tälle valvontaviranomaistensa tuen.

最后更新: 2010-09-01
使用频率: 1
质量:

波兰语

turklāt uzņēmums apliecina, ka tik augsta iekšējā atdeves norma rodas, pateicoties sinerģijai starp kuģu būvētavas un isd grupas darbību, kas var garantēt ievērojamu ienākumu gūšanu no kuģu būvētavas īpašuma vienībām pat ierobežotu ieguldījumu gadījumā.

德语

darüber hinaus stellt das unternehmen fest, dass eine so hohe interne verzinsung aus der synergie zwischen der tätigkeit der werft und der isd-gruppe resultiert, durch die das erzielen beträchtlicher erträge aus den vermögensbestandteilen der werft auch bei investitionen in beschränktem umfang garantiert werden kann.

最后更新: 2010-08-29
使用频率: 1
质量:

波兰语

(173) pārstrukturēšanas atbalsts var tikt sniegts, tikai pamatojoties uz konsekventu pārstrukturēšanas plānu, kas arī ietver pasākums iespējamu negatīvu atbalsta seku kompensēšanai, kā arī ievērojamu privāto līdzekļu ieguldījumu.

德语

(173) umstrukturierungsbeihilfen können nur auf grundlage eines schlüssigen umstrukturierungsplans gewährt werden, der auch maßnahmen zum ausgleich möglicher negativer effekte der beihilfe und einen erheblichen beitrag aus privaten mitteln umfasst.

最后更新: 2010-09-10
使用频率: 1
质量:

波兰语

komisija atzīmēja, ka rodas iespaids, ka pārstrukturēšanas stratēģija nebalstās uz pamatīgas atsevišķu kuģu būvētavas darbības veidu rentabilitātes analīzes pagātnē, bet vairāk paredz ievērojamu ar kuģu būvi saistītas darbības paplašināšanos, bez tam nav reālu izredžu pārstrukturēt finanses par līdzekļiem, kuros nebūtu ietverts valsts atbalsts, un plāns ir nepārprotami nesavienojams ar prasību ieviest kompensācijas pasākumus, jo tas paredz darbības paplašināšanu.

德语

die kommission bemerkte, dass sich die umstrukturierungsstrategie nicht auf einer sorgfältigen rentabilitätsanalyse der einzelnen, von der werft in der vergangenheit ausgeübten tätigkeiten zu stützen schien, sondern eher eine deutliche erweiterung der mit dem schiffbau verbundenen tätigkeit vorsah.

最后更新: 2010-08-29
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,800,528,627 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認