您搜索了: inci (波兰语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

German

信息

Polish

inci

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

德语

信息

波兰语

nazwa chemiczna / nazwa inci

德语

chemische bezeichnung/inci-bezeichnung

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 2
质量:

波兰语

nazwa inci może dotyczyć kilku jednostek chemicznych.

德语

eine inci-bezeichnung kann verschiedene chemische verbindungen abdecken.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

przy tworzeniu nazw inci stosuje się następujące zasady:

德语

die konventionen, die zur festlegung der inci-bezeichnungen verwendet wurden, sind die folgenden:

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

podwyższa lub obniża lepkość kosmetyków. nazwa zgodna z inci

德语

weichmachend macht einen anderen stoff, der ansonsten nicht leicht verformt, aufgetragen oder aufgearbeitet werden könnte, weich oder geschmeidig.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

skrót „inci” oznacza międzynarodowe nazewnictwo składników kosmetycznych.

德语

die abkürzung ‚inci‛ steht für international nomenclature cosmetic ingredient.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

opis musi zawierać informacje na temat ilości, numer cas oraz spis składników inci,

德语

in der beschreibung sind die mengen, die cas-nummer und die inci-bezeichnung anzugeben,

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

波兰语

takie nazewnictwo zostało ustalone przez inc w celu skrócenia długich nazw inci.

德语

eine entsprechende nomenklatur wird vom inc festgelegt, mit dem ziel lange inci-bezeichnungen abzukürzen.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

konwencje stosowane wobec nazewnictwa inci w odniesieniu do materiałów biologicznych są jak następuje:

德语

die folgenden konventionen werden verwendet, um inci-bezeichnungen für biotechnologische materialien zu vergeben:

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

informacje dla ogółu społeczeństwa dotyczące składników powinny być bardziej zrozumiałe poprzez stosowanie nazewnictwa inci, które już jest stosowane w odniesieniu do składników kosmetycznych, a części c i d powinny zostać ujednolicone.

德语

die inhaltsstoffinformationen für die breite Öffentlichkeit sollten in einer leichter verständlichen form abgefasst werden, indem die bereits für kosmetische inhaltsstoffe benutzte inci-nomenklatur verwendet wird, und die abschnitte c und d sollten angeglichen werden.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

(3) zaszła konieczność wprowadzenia znacznych zmian do konwencji dotyczących nazewnictwa, określonych w załączniku do decyzji 96/335/we, w celu poprawy ich przejrzystości i dostosowania ich do zmian w międzynarodowym nazewnictwie składników kosmetycznych (inci).

德语

(3) es hat sich als notwendig erwiesen, die im anhang zum beschluss 96/335/eg dargelegten nomenklaturkonventionen inhaltlich zu überarbeiten, um sie klarer zu formulieren und sie an die veränderungen bei der international nomenclature of cosmetic ingredients (inci) anzupassen.(4) das verzeichnis der abkürzungen im anhang zum beschluss 96/335/eg sollte angepasst werden, um die einführung neuer bestandteile in die liste zu berücksichtigen.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,749,146,348 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認