您搜索了: jumbo (波兰语 - 德语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

德语

信息

波兰语

jumbo

德语

jumbo

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 2
质量:

波兰语

niemieckie kraje związkowe emitują specjalne obligacje nazywane „jumbo”.

德语

ein eigenes segment des anleihemarkts der deutschen länder stellen die sogenannten jumbos dar.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

potem studiował w stanach zjednoczonych na villanova university, gdzie był trenowany przez jumbo elliotta.

德语

delany studierte an der villanova university in den vereinigten staaten und wurde trainiert von jumbo elliott.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

uczestnikami programów „jumbo” są w większości przypadków kraje związkowe, które są małe pod względem powierzchni lub liczby mieszkańców.

德语

am jumbo-programm nehmen meist flächen- oder bevölkerungsmäßig kleine bundesländer teil.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

instrumenty dłużne instytucji samorzą ­ dowych szczebla lokalnego i regio ­ nalnego zabezpieczone obligacje bankowe typu jumbo ( 3 ) tradycyjne zabez ­ pieczone obligacje bankowe

德语

schuldtitel von ländern und gemeinden jumbopfandbriefe ( 3 ) traditionelle pfand ­ briefe und ähnliche instrumente schuldtitel von nichtfinanziellen unternehmen und sonstigen emitten ­ ten ( 4 ) sonstige gedeckte bank ­ schuldverschrei ­ bungen ( 5 )

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

z punktu widzenia inwestorów obligacje typu „jumbo” stanowią obligacje strukturyzowane, złożone z odrębnych roszczeń wobec uczestniczących krajów związkowych w zależności od ich udziału we wspólnej emisji.

德语

aus anlegersicht ist ein jumbo eine strukturierte anleihe, die aus getrennten forderungen gegen die teilnehmenden länder je nach deren anteil an der gemeinsamen emission besteht.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

instrumenty dłużne instytucji samorządowych szczebla lokalnego i regionalnego bankowe obligacje zabezpieczone typu jumbo( 2) agencyjne instrumenty dłużne( 3) ponadnarodowe instrumenty dłużne

德语

schuldtitel von ländern und gemeinden jumbo-pfandbriefe und ähnliche instrumente( 2) schuldtitel von institutionen mit öffentlichem förderauftrag( 3) schuldtitel von supranationalen institutionen

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

波兰语

b) podpunkt piąty w jedynym ustępie otrzymuje brzmienie: „poszczególne papiery wartościowe zabezpieczone aktywami, zabezpieczone obligacje bankowe( zabezpieczone obligacje bankowe typu jumbo, tradycyjne zabezpieczone obligacje bankowe i inne zabezpieczone obligacje ban ­ kowe) oraz niezabezpieczone instrumenty dłużne instytucji kredytowych, których wycena teoretyczna przebiega zgodnie z punktem 6.5, podlegają dodatkowej redukcji wartości w wycenie( haircut).

德语

b) der fünfte gedankenstrich in dem einzigen absatz erhält folgende fassung: „einzelne asset-backed securities, gedeckte bankschuldverschreibungen( jumbo-pfandbriefe, traditionelle pfand ­ briefe und sonstige gedeckte bankschuldverschreibungen) und unbesicherte schuldtitel von kreditinstituten, für die gemäß abschnitt 6.5 ein theoretischer wert festgelegt wird, unterliegen einem zusätzlichen bewertungsabschlag.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,787,333,984 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認