来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
z odstopanjem od uredbe (es) št.
abweichend von der verordnung (eg) nr.
最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:
z odstopanjem od člena 7 uredbe (egs) št.
(1) abweichend von artikel 7 der verordnung (ewg) nr.
最后更新: 2010-09-27
使用频率: 1
质量:
z odstopanjem od člena 13 se uredba (es) št.
unbeschadet artikel 13 gilt die verordnung (eg) nr.
最后更新: 2010-08-31
使用频率: 1
质量:
z odstopanjem od člena 12 uredbe komisije (egs) št.
abweichend von artikel 12 der verordnung (ewg) nr.
最后更新: 2010-09-04
使用频率: 1
质量:
z odstopanjem od člena 31(1) uredbe (es) št.
abweichend von artikel 31 absatz 1 der verordnung (eg) nr.
最后更新: 2010-08-30
使用频率: 3
质量:
z odstopanjem od drugega odstavka člena 59 uredbe (es) št.
abweichend von artikel 59 absatz 2 der verordnung (eg) nr.
最后更新: 2010-09-10
使用频率: 1
质量:
z odstopanjem od točke 6.1 se dovoli lov na škampe, če:
abweichend von nummer 6.1 darf kaisergranat gefangen werden, sofern
最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:
z odstopanjem od člena 2(1)(c) uredbe (es) št.
abweichend von artikel 2 absatz 1 buchstabe c der verordnung (eg) nr.
最后更新: 2016-10-23
使用频率: 1
质量:
z odstopanjem od priloge iii k direktivi sveta 70/156/egs in do 29.
abweichend von anhang iii der richtlinie 70/156/ewg des rates gelten bis zum 29.
最后更新: 2017-01-24
使用频率: 1
质量:
z odstopanjem od točke 8.1 se na območju in v časovnem obdobju iz te točke:
abweichend von nummer 8.1 ist in dem dort genannten gebiet und zeitraum folgendes zulässig:
最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:
napajalna napetost mora biti enaka nazivni obratovalni napetosti omrežja z odstopanjem ±10 %.
die elektrische versorgungsspannung ist innerhalb von ±10 % der nominalen betriebsspannung aufrecht zu erhalten.
最后更新: 2017-01-24
使用频率: 3
质量:
z odstopanjem od prepovedi ribolova iz člena 29b(1) uredbe (es) št.
abweichend von dem verbot nach artikel 29b absatz 1 der verordnung (eg) nr.
最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:
z odstopanjem od prve alinee člena 35(4)(a) uredbe (es) št.
"(6) abweichend von artikel 35 absatz 4 buchstabe a erster gedankenstrich der verordnung (eg) nr.
最后更新: 2016-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
z odstopanjem od odstavka 1 lahko pristojni organ države članice pristanišča dovoli celotno ali delno iztovarjanje brez potrdila iz odstavka 1.
(2) abweichend von absatz 1 können die zuständigen behörden des hafenmitgliedstaats vollständige oder teilweise anlandungen genehmigen, auch wenn die in absatz 1 genannte bestätigung noch nicht vorliegt.
最后更新: 2012-02-12
使用频率: 1
质量:
v skladu s členom 5 akta o pristopu iz leta 2005 sta bolgarija in romunija državi članici z odstopanjem, kot je opredeljeno v členu 122 pogodbe.
gemäß artikel 5 der beitrittsakte von 2005 gilt für bulgarien und rumänien eine ausnahmeregelung im sinne von artikel 122 eg-vertrag.
最后更新: 2010-08-28
使用频率: 1
质量:
z odstopanjem od odstavka 1 se lahko naslednje ribe obdržijo na krovu in iztovorijo, tudi če država članica nima kvot ali so kvote ali deleži izčrpani:
(2) abweichend von absatz 1 dürfen die nachfolgenden fische auch dann an bord behalten und angelandet werden, wenn ein mitgliedstaat über keine quote verfügt oder die quoten oder anteile ausgeschöpft sind:
最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:
z odstopanjem od odstavka 1 lahko pristojni organi države članice pristanišča dovolijo celotno ali delno iztovarjanje brez potrditve iz odstavka 1, vendar v tem primeru zadevne ribe obdržijo v skladišču pod svojim nadzorom.
(2) abweichend von absatz 1 können die zuständigen behörden des hafenmitgliedstaats vollständige oder teilweise anlandungen genehmigen, auch wenn die in absatz 1 genannte bestätigung noch nicht vorliegt, aber lassen den betreffenden fisch in diesen fällen jedoch in ein lager unter ihrer kontrolle bringen.
最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:
(3) iz istih razlogov in z odstopanjem od člena 35(4) uredbe komisije (es) št.
(3) aus den gleichen gründen und abweichend von artikel 35 absatz 4 der verordnung (eg) nr.
最后更新: 2016-10-23
使用频率: 1
质量:
vsebina nacionalne zakonodaje: nakladanje in raztovarjanje nevarnega blaga na javnem mestu je dovoljeno brez posebnega dovoljenja pristojnega organa z odstopanjem od zahtev iz 7.5.11 ali 8.5.
inhalt der nationalen rechtsvorschriften: abweichend von den vorschriften gemäß 7.5.11 und 8.5 dürfen gefährliche güter an einer der Öffentlichkeit zugänglichen stelle ohne besondere erlaubnis der zuständigen behörde auf- oder abgeladen werden.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
z odstopanjem od odstavka 3 lahko države članice dovolijo sodelovanje pri ribolovu krila plovilom, ki niso plovila, o katerih je bila obveščena ccamlr v skladu z odstavki 1 do 3, če sporočeno plovilo ne more sodelovati zaradi operativnih razlogov ali višje sile.
(4) abweichend von absatz 3 sind die mitgliedstaaten befugt, die teilnahme eines anderen als das dem ccamlr gemäß den absätzen 1, 2 und 3 notifizierten schiffes an der krill-fischerei zu genehmigen, wenn das notifizierte schiff aus legitimen betrieblichen gründen oder wegen höherer gewalt die krill-fischerei nicht ausüben kann.
最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量: