您搜索了: umiejscowionych (波兰语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

German

信息

Polish

umiejscowionych

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

德语

信息

波兰语

oliwa jest rozlewana w zarejestrowanych przedsiębiorstwach umiejscowionych w geograficznym obszarze produkcji.

德语

das abfüllen des Öls geschieht in eingetragenen abfüllbetrieben, die innerhalb der geografischen grenzen des anbaugebiets gelegen sind.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

nie zaleca się stosowania leku chondrocelect do naprawy uszkodzeń chrząstki umiejscowionych poza kłykciem udowym.

德语

chondrocelect wird nicht für die revision von knorpeldefekten an anderen stellen als der femurkondyle empfohlen.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

szczególne monitorowanie wody prowadzi się w zlewniach rolniczych umiejscowionych w pobliżu najbardziej narażonych jezior.

德语

landwirtschaftliche einzugsgebiete in der nähe besonders gefährdeter seen erfordern eine intensivere Überwachung des wassers.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

波兰语

północne wyjście jest znacznie większe i składa się z dwóch części umiejscowionych po obu stronach ulicy eppendorfer baum.

德语

die nördliche vorhalle hat eine deutlich größere fläche und besitzt ausgänge auf beiden seiten der straße eppendorfer baum.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

istnieją bardzo ograniczone dane na temat leczenia imikwimodem zmian o typie rogowacenia słonecznego umiejscowionych poza twarzą i owłosioną skórą głowy.

德语

es stehen nur sehr begrenzte daten über die anwendung von imiquimod für die behandlung aktinischer keratosen an anatomischen stellen außerhalb des gesichts und der kopfhaut vor.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

波兰语

3. niniejszej dyrektywy nie stosuje się do usług pośrednictwa ubezpieczeniowego i reasekuracyjnego, świadczonych w odniesieniu do ryzyk i zobowiązań umiejscowionych poza wspólnotą.

德语

(3) die richtlinie gilt nicht für versicherungs- und rückversicherungsvermittlungsdienstleistungen, die im zusammenhang mit risiken und verpflichtungen erbracht werden, die außerhalb der gemeinschaft bestehen bzw. eingegangen worden sind.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

波兰语

w przypadku przerzutów umiejscowionych w wątrobie różnica sygnału między guzem i otaczającą tkanką wątrobową jest istotna w ciągu pierwszych 90 sekund po podaniu środka kontrastowego zawierającego gadolin.

德语

bei lebermetastasen ist die signaldifferenz zwischen dem tumor und dem umgebenden gewebe in den ersten 90 sekunden nach verabreichung eines extrazellulären gadolinium-kontrastmittels signifikant erhöht.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

波兰语

do dnia 31 grudnia 1994 r. art. 26 ust. 1 niniejszej dyrektywy nie stosuje się wobec ryzyk umiejscowionych w czterech państwach członkowskich, wymienionych w niniejszym artykule.

德语

bis zum 31 . dezember 1994 findet artikel 26 absatz 1 dieser richtlinie keine anwendung auf die risiken, die in den unter diesen artikel fallenden vier mitgliedstaaten belegen sind .

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

波兰语

w odniesieniu do ryzyk ubezpieczeniowych umiejscowionych na terytorium wspólnoty państwa członkowskie dbają o to, aby aktywa stanowiące pokrycie rezerw techniczno-ubezpieczeniowych związanych z tymi ryzykami były umiejscowione na terytorium wspólnoty.

德语

in bezug auf in der gemeinschaft belegene versicherungsrisiken sorgen die mitgliedstaaten dafür, dass die zur bedeckung der versicherungstechnischen rückstellungen gehaltenen vermögenswerte hinsichtlich dieser risiken in der gemeinschaft belegen sind.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

2. państwa członkowskie mogą zobowiązać przedsiębiorstwa zajmujące się dystrybucją i/lub przedsiębiorstwa dostawcze do zaopatrywania odbiorców umiejscowionych w danej strefie lub należących do pewnej ich kategorii bądź charakteryzujących się obydwoma wymienionymi cechami jednocześnie.

德语

(2) die mitgliedstaaten können den verteiler- und/oder versorgungsunternehmen die verpflichtung auferlegen, kunden in einem bestimmten gebiet und/oder kunden einer bestimmten kategorie zu beliefern.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

państwa członkowskie muszą być w stanie zapewnić, przy ubezpieczaniu ryzyk umiejscowionych na ich terytorium, zgodność produktów ubezpieczeniowych i dokumentów umownych stosowanych w ramach prawa przedsiębiorczości lub w ramach swobody świadczenia usług z obowiązującymi szczególnymi przepisami prawa chroniącymi dobro ogólne;

德语

die mitgliedstaaten müssen in der lage sein, darauf zu achten, dass die angebotenen versicherungsleistungen und die zur versicherung der auf ihrem staatsgebiet belegenen risiken verwendeten vertragsdokumente den besonderen gesetzlichen und zum schutz des allgemeininteresses erlassenen vorschriften entsprechen, wobei es gleichgültig ist, ob die betreffenden versicherungsgeschäfte im rahmen der niederlassungsfreiheit oder der dienstleistungsfreiheit getätigt werden.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

波兰语

odstępstwo dopuszczalne od dnia 1 stycznia 1995 r. stosuje się jedynie do umów ubezpieczających ryzyka zaliczonych do grup 8, 9, 13 i 16, umiejscowionych wyłącznie w jednym z czterech państw członkowskich, korzystających z przepisów przejściowych.

德语

die ab 1 . januar 1995 gestattete ausnahmeregelung gilt nur für verträge zur deckung von risiken, die unter den zweigen 8, 9, 13 und 16 eingestuft sind und ausschließlich in einem der vier mitgliedstaaten belegen sind, denen die Übergangsregelung gewährt wird .

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

波兰语

"odstępstwo dopuszczalne od dnia 1 stycznia 1995 r. stosuje się tylko do umów ubezpieczających ryzyka zaliczone do grup 3, 8, 9, 10, 13 i 16, umiejscowionych wyłącznie w jednym z czterech państw członkowskich korzystających z regulacji przejściowych."

德语

"die ab 1 . januar 1995 gestattete ausnahmeregelung gilt nur für verträge zur deckung von risiken, die unter den zweigen 3, 8, 9, 10, 13 und 16 eingestuft sind und ausschließlich in einem der vier mitgliedstaaten belegen sind, denen die Übergangsregelung gewährt wird ."

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,781,161,341 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認