您搜索了: wewnątrzzakładowych (波兰语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

German

信息

Polish

wewnątrzzakładowych

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

德语

信息

波兰语

udział pracowników w procesach wewnątrzzakładowych,

德语

die beteiligung der arbeitnehmer an innerbetrieblichen prozessen,

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

projektowanie i testowanie firma caterpillar oferuje usługę testów wewnątrzzakładowych obejmującą pełną analizę dla zapewnienia prawidłowego działania uszczelnienia już za pierwszym razem.

德语

konzeption und prüfung caterpillar bietet für den ersteinsatz eine hauseigene prüfung, d. h. eine vollständige, moderne analyse im hinblick auf eine korrekte funktion ihrer dichtungen.

最后更新: 2011-03-15
使用频率: 1
质量:

波兰语

w dziedzinie zamówień publicznych komisja podjęła prace nad uproszczeniem powiązań między przepisami regulującymi pomoc państwa a przepisami dotyczącymi rynku zamówień publicznych oraz usług wewnątrzzakładowych.

德语

im bereich des öffentlichen auftragswesens hat die kommission eine konsultation eingeleitet, mit der das verhältnis zwischen den vorschriften für staatliche beihilfen und den bestimmungen zum öffentlichen auftragswesen sowie der regelung für im inhouse-betrieb erbrachten dienstleistungen geklärt werden soll.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

w tym kontekście należy promować programy wysokiej jakości szkoleń wewnątrzzakładowych zgodnie z zasadami i metodami europejskiego sojuszu na rzecz przygotowania zawodowego oraz proponowanych ram jakości dla staży.

德语

in dieser hinsicht sollten hochwertige innerbetriebliche ausbildungsprogramme gefördert werden, die den grundsätzen und verfahren der europäischen ausbildungsallianz und des vorgeschlagenen qualitätsrahmens für praktika entsprechen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

przyuczanie do zawodu niesie ze sobą liczne korzyści dla pracodawców; zalicza się do nich lepsze dopasowywanie umiejętności za sprawą szkoleń wewnątrzzakładowych, nową wiedzę i perspektywy.

德语

lehrlingsausbildungen bieten den arbeitgebern eine reihe von vorteilen, darunter bessere deckung des qualifikationsbedarfs durch die ausbildung im unternehmen, neues wissen und perspektiven.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

większy udział osób starszych w szkoleniach (podnoszenie kwalifikacji osób po 40. roku życia, zachęty służące uzupełnieniu braków związanych z udziałem w szkoleniach wewnątrzzakładowych, szczególnie dla osób o niskich kwalifikacjach);

德语

stärkere beteiligung Älterer an weiterbildung (qualifikationsoffensive 40+, anreize zum abbau mangelnder partizipation an innerbetrieblicher weiterbildung insbesondere gering qualifizierter);

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

(57) zgodnie z ekspertyzą firmy dr. zimmermann%amp% partner obroty beneficjenta wykazywały trwałą tendencję spadkową od 1994 r. ekspertyza przewidywała jednak, że w kolejnym roku obroty ponownie wzrosną. nie wyjaśniono tej oczekiwanej zmiany, pomimo iż zależało od niej przywrócenie rentowności. według sekcji 3.2.2. lit. i) wytycznych z 1994 r. należy "doprowadzić do poprawy rentowności przedsiębiorstwa […], w szczególności poprzez przeprowadzenie odpowiednich działań wewnątrzzakładowych przewidzianych w planie restrukturyzacyjnym. czynniki zewnętrzne, jak na przykład wyższe ceny […], należy uwzględnić wyłącznie, jeśli prognozy rynkowe, z których je zaczerpnięto, są ogólnie uznane". ponieważ powyższa przesłanka nie została spełniona, komisja nie podziela stanowiska, że środek pomocowy w formie poręczenia prowadzi do przywrócenia rentowności.

德语

(57) nach dem bericht von dr. zimmermann%amp% partner ist der umsatz des begünstigen unternehmens seit 1994 stetig zurückgegangen. dennoch solle, so der bericht, der umsatz im folgenden jahr wieder steigen. eine erklärung für diese erwartete entwicklung wird jedoch nicht gegeben, obwohl die wiederherstellung der rentabilität von dieser trendwende abhing. nach nummer 3.2.2 i der leitlinien von 1994 muss "die verbesserung der wirtschaftlichkeit des unternehmens (…) vor allem durch entsprechende unternehmensinterne maßnahmen herbeigeführt werden, die in dem umstrukturierungsplan aufgeführt sind. externe faktoren wie höhere preise (…) dürfen nur berücksichtigt werden, wenn die betreffenden marktprognosen allgemein anerkannt werden." da diese voraussetzung nicht erfüllt ist, ist die kommission nicht der auffassung, dass die beihilfe in form einer bürgschaft zu einer wiederherstellung der rentabilität führt.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,781,282,275 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認